1
00:00:19,450 --> 00:00:20,830
<i>Kam to jdeš?</i>
2
00:00:21,330 --> 00:00:22,520
<i>Za kamarády.</i>
3
00:00:22,540 --> 00:00:24,780
<i>- Ne!
- Nejsou to tví kamarádi!</i>
4
00:00:24,830 --> 00:00:26,560
<i>- Jsi pro ně jen byznys.
- Nech mě jít.</i>
5
00:00:26,640 --> 00:00:29,680
<i>Ne. Nenechám je,
aby tě tak zneužívali.</i>
6
00:00:29,960 --> 00:00:30,980
<i>No tak, Jimmy!</i>
7
00:00:31,020 --> 00:00:32,280
<i>Jimmy!</i>
8
00:00:32,300 --> 00:00:33,870
<i>Pomozte mi ho zachránit!</i>
9
00:00:33,920 --> 00:00:35,530
<i>Je to můj bratr!
No tak, Jimmy!</i>
10
00:00:35,620 --> 00:00:38,330
<i>Už je pozdě.</i>
11
00:00:48,180 --> 00:00:49,630
Promiňte.
12
00:00:49,710 --> 00:00:51,570
Slyšel jsem, že jste
odtud včera vyhodil Donnieho.
13
00:00:51,650 --> 00:00:52,820
Je to pravda?
14
00:00:52,900 --> 00:00:54,040
Je to tak?
15
00:00:54,110 --> 00:00:56,890
Patří mi to, takže rozhoduji,
koho sem pustím a koho ne.
16
00:00:56,940 --> 00:00:58,620
Co máš proti našemu
kámošovi Donniemu?
17
00:00:58,690 --> 00:01:02,690
Co vám vadí na člověku,
co sedí u baru a chce si pokecat?
18
00:01:02,750 --> 00:01:04,430
Nelíbí se mi,
že tu vede svoje obchody.
19
00:01:04,490 --> 00:01:05,830
Může je dělat někde jinde.
20
00:01:05,860 --> 00:01:07,290
Škodíte našemu obchodu.
21
00:01:08,260 --> 00:01:10,770
A když škodíte našemu
byznysu, my uškodíme vašemu..
22
00:01:10,810 --> 00:01:12,320
Co to děláte?
23
00:01:15,060 --> 00:01:16,830
........