1
00:00:03,470 --> 00:00:05,766
<i>Děti, tajemství balení je zcela prosté.</i>

2
00:00:05,886 --> 00:00:10,085
<i>Buďte sebevědomí, buďte si jisti
v kramflecích, buďte si jisti svou identitou.</i>

3
00:00:10,594 --> 00:00:12,781
<i>Strejda Barney vynikal
v tom posledním,</i>

4
00:00:12,901 --> 00:00:17,014
<i>ačkoliv značnou část času
byla jeho identita jiná.</i>

5
00:00:18,271 --> 00:00:21,951
Ahoj, vidíš toho chlapa v neoprenu?

6
00:00:23,591 --> 00:00:25,541
Přemýšlela jsi o tom,
že by sis za ním šla popovídat?

7
00:00:25,832 --> 00:00:27,035
- Ne.
- Dobře.

8
00:00:27,155 --> 00:00:30,085
Je to největší kretén
na celém světě.

9
00:00:30,205 --> 00:00:32,508
- Odkud ho znáš?
- Je to jeden z mých nejlepších přátel.

10
00:00:32,928 --> 00:00:34,968
A co má znamenat ten neopren?

11
00:00:35,088 --> 00:00:38,794
To je dlouhý příběh.
Právě si prošel rozchodem...

12
00:00:39,095 --> 00:00:42,912
<i>Jsou dva základní způsoby,
jak se vypořádat s rozchodem:</i>

13
00:00:43,032 --> 00:00:44,518
<i>Někteří lidé se vrhnou na...</i>

14
00:00:44,618 --> 00:00:47,084
Kariéru. To je teď můj hlavní cíl.

15
00:00:47,204 --> 00:00:50,500
Od teď žádné randění.
Jen práce.

16
00:00:50,620 --> 00:00:52,322
<i>A někteří další se vrhnou na...</i>

17
00:00:52,442 --> 00:00:54,690
<i>Každou ženu v New Yorku.</i>

18
00:00:54,810 --> 00:00:57,842
Přesně tak, Barney Stinson
je zpátky ve hře.

19
00:00:57,962 --> 00:01:01,814
Matky, zavřete své dcery.
Dcery, zavřete své MACBOPAJINy!

20
00:01:02,169 --> 00:01:04,683
- MACBOPAJINy?
- Počkej, to zvládnu.

21
00:01:04,803 --> 00:01:07,216
MAtky, Co Bych Ojel a PAk JIm Nezavolal.
(MACBOPAJIN)

22
00:01:07,336 --> 00:01:09,001
........