1
00:00:00,008 --> 00:00:04,296
překlad: Andulák korekce: Ajvngou
www.that70show.ic.cz

2
00:00:05,774 --> 00:00:08,149
Nejspíš máme problém se zloději.

3
00:00:08,177 --> 00:00:10,940
Udělala jsem inventuru a asi 30 desek chybí.

4
00:00:10,981 --> 00:00:13,659
Angie, zapomněl jsem ti to říct,
přesunul jsem je do skladu,

5
00:00:14,000 --> 00:00:15,863
kde náhodou taky bydlím.

6
00:00:19,199 --> 00:00:21,488
Promiňte, pane Obchodníku s deskami,

7
00:00:21,535 --> 00:00:23,085
potřebuju pomoct.

8
00:00:26,018 --> 00:00:28,928
Kde najdu něco od Bette Midlerové?

9
00:00:29,720 --> 00:00:31,789
No, žádnou Bette Midlerovou tu nemáme,

10
00:00:31,825 --> 00:00:34,706
ale co kdybych vám doporučil něco lepšího?

11
00:00:34,835 --> 00:00:38,354
Co takhle Sex Pistols?

12
00:00:40,810 --> 00:00:43,757
Sex Pistols?
Ale to je hrozný.

13
00:00:43,816 --> 00:00:46,364
Zbraně do ložnice nepatří.

14
00:00:47,984 --> 00:00:49,065
S tím oni souhlasí,

15
00:00:49,100 --> 00:00:51,404
mnoho jejich písní je zrovna o tomhle

16
00:00:51,451 --> 00:00:55,807
a svoje poselství vyjadřují
jemnou, melodickou hudbou.

17
00:00:56,723 --> 00:00:59,224
Takže se to dobře poslouchá.

18
00:01:00,269 --> 00:01:02,158
No, není těžký to slyšet.

19
00:01:03,861 --> 00:01:04,917
Stevene,

20
00:01:05,575 --> 00:01:07,336
obchod máš skvělý.

21
00:01:07,395 --> 00:01:08,933
- Jsem na tebe pyšný.
- Děkuju.

22
00:01:08,968 --> 00:01:10,553
Páni, Hyde,

23
00:01:10,890 --> 00:01:13,156
tenhle okamžik si dobře vychutnej.

24
00:01:13,203 --> 00:01:16,362
Red je milej jen jednou za 75 let.
........