1
00:00:00,851 --> 00:00:02,435
preložila larelay

2
00:01:00,509 --> 00:01:02,110
No ták! Ukáž mi niečo.

3
00:01:02,145 --> 00:01:05,180
Kúštik bradavky,
aspoň náznak dvorca bradavky.

4
00:01:05,198 --> 00:01:06,782
Začneme poskromne a
postupne to roztočíme.

5
00:01:06,816 --> 00:01:09,284
Podľa toho, na čo sa
cítiš. Žiaden zhon...

6
00:01:09,319 --> 00:01:11,036
Jedine, že by si chcela
vidieť môjho pimprláčika.

7
00:01:11,070 --> 00:01:12,871
Pretože ja sa kvôli
tebe kľudne odhalím.

8
00:01:12,906 --> 00:01:14,373
Nie som žiaden hanblivec.

9
00:01:14,407 --> 00:01:17,993
Prestaň. Každú chvíľku
môže vojsť tvoja dcéra.

10
00:01:18,027 --> 00:01:20,045
To je nemožné.

11
00:01:20,079 --> 00:01:22,414
Nepravdepodobné,
ale nie nemožné.

12
00:01:22,465 --> 00:01:25,000
A som presvedčená, že netúži
potom, aby videla tvojho...

13
00:01:25,034 --> 00:01:26,201
...pimprláčika?

14
00:01:26,219 --> 00:01:28,203
Prečo sa so mnou
musíš takto baviť?

15
00:01:28,221 --> 00:01:31,974
Okrem toho, je asi tak 0,0
%- ná šanca, že by sa to stalo.

16
00:01:32,008 --> 00:01:33,225
Veď nie je ani len na pozemku.

17
00:01:34,259 --> 00:01:35,344
Kde je?

18
00:01:36,930 --> 00:01:38,180
Kde je?

19
00:01:38,214 --> 00:01:41,316
Skočila mi do obchodu s chlastom.

20
00:01:41,351 --> 00:01:43,652
Čože? Už som počul dvere.

21
00:01:43,686 --> 00:01:45,070
Budeme si musieť
zaskypeovať neskôr.

22
00:01:45,104 --> 00:01:48,323
- Hank! Neskladaj mi! Hank!
- Zlatko, nejako si mi skockavela.

........