1
00:00:03,632 --> 00:00:06,166
Sejmi ho...
Už tě má, Sheldone...
2
00:00:07,538 --> 00:00:11,063
Kluci, ostatní servírky mě požádaly,
abych se na něco zeptala.
3
00:00:11,098 --> 00:00:12,312
Jmenuje se to Tresling
4
00:00:12,313 --> 00:00:14,410
Je to kombinace fyzické síly
z arm wrestlingu
5
00:00:14,411 --> 00:00:17,915
s mentálním postřehem tetrisu
do dokonalého sportu.
6
00:00:17,916 --> 00:00:22,289
To je skvělé, ale ony mě žádaly,
abyste s tím přestali.
7
00:00:22,290 --> 00:00:23,872
Pojďte...
8
00:00:24,581 --> 00:00:27,936
<i>Všechno nejlepší k narozeninám...</i>
9
00:00:27,937 --> 00:00:30,117
Řekl bych, že je to pat.
10
00:00:30,118 --> 00:00:34,176
Porážíš mě v tetrisu, ale máš v ruce sílu
jako trpaslík.
11
00:00:34,177 --> 00:00:37,431
Já ti ukážu trpaslíka.
12
00:00:41,456 --> 00:00:44,404
Dobře je to pat.
13
00:00:45,174 --> 00:00:49,389
Tak co, Leonarde, přijdeš si v sobotu pro
svůj narozeninový tvarohový dort zdarma?
14
00:00:49,390 --> 00:00:51,931
Nemůže jíst tvarohový dort,
má alergii na laktózu.
15
00:00:51,932 --> 00:00:52,932
Může dostat mrkvový dort.
16
00:00:52,933 --> 00:00:54,297
A co tvarohová poleva?
17
00:00:54,298 --> 00:00:56,702
Může ji seškrábat.
18
00:00:57,313 --> 00:01:00,414
Zapomeňte na dort. Jak víš, že mám
narozeniny v sobotu?
19
00:01:00,415 --> 00:01:03,114
Dělala jsem ti horoskop, vzpomínáš?
Udělala bych ho všem, kdyby Sheldon
20
00:01:03,115 --> 00:01:05,787
nepředvedl jednu z těch svých
psychotických přednášek.
21
00:01:06,682 --> 00:01:11,427
Jen pro pořádek, ta psychotická přednáška
byla stučný výtah z výzkumu Bertrama Forera,
22
00:01:11,428 --> 00:01:15,690
který v roce 1948 přesvědčivě dokázal
pomocí přesných experimentů,
........