00:00:00,267 --> 00:00:02,667
Děti, tak dlouho, jak už znám
vašeho strýčka Barneyho,
2
00:00:02,667 --> 00:00:04,468
tak dlouho znám i jeho
vyhraněné názory
3
00:00:04,468 --> 00:00:05,767
na lidské vztahy.
4
00:00:05,767 --> 00:00:07,034
Tvoje přítelkyně?
5
00:00:07,034 --> 00:00:08,167
Ona je tvoje přítelkyně?!
6
00:00:08,167 --> 00:00:11,567
Ona je dívkou
a zároveň kamarádkou?
7
00:00:12,900 --> 00:00:15,201
Nepolidšťuj nepřátele, Tede.
8
00:00:15,201 --> 00:00:16,633
Ale rád tě poznávám.
9
00:00:16,633 --> 00:00:17,800
Barney Stinson.
10
00:00:17,800 --> 00:00:19,734
Ale nakonec,
na podzim roku 2009,
11
00:00:19,734 --> 00:00:21,667
to byl on, kdo měl přítelkyni.
12
00:00:21,667 --> 00:00:23,101
Pojď do toho.
Otevři jí.
13
00:00:23,101 --> 00:00:25,067
Otevřít! Otevřít!
Otevřít! Otevřít!
14
00:00:26,301 --> 00:00:27,967
To je tvá kolekce porna!
15
00:00:27,967 --> 00:00:29,368
Dělám si srandu.
To by bylo divný.
16
00:00:29,368 --> 00:00:31,234
To je moje kolekce porna.
17
00:00:31,234 --> 00:00:33,701
To je moje kolekce porna!
Dávám ti svoje porno.
18
00:00:33,701 --> 00:00:35,968
Teď, když jsme na tom
s Robin tak skvěle,
19
00:00:35,968 --> 00:00:37,400
už ho nepotřebuji.
20
00:00:37,400 --> 00:00:40,334
Páni, ty se dobrovolně...
21
00:00:40,334 --> 00:00:42,367
vzdáváš svého porna?
22
00:00:42,367 --> 00:00:43,834
Ty to myslíš vážně.
23
00:00:43,834 --> 00:00:46,133
No, je pochopitelné.
Co to má znamenat?
........