1
00:00:02,056 --> 00:00:03,950
Vidíte támhle tu ctižádostivou modelku?

2
00:00:03,951 --> 00:00:07,372
To jsem byla já, Deb.
Tedy aspoň do dne, kdy jsem zemřela.

3
00:00:07,495 --> 00:00:11,069
Myslela jsem, že půjdu rovnou do nebe,
ale něco se popletlo

4
00:00:11,070 --> 00:00:13,420
a já se probudila v těle někoho jiného.

5
00:00:13,499 --> 00:00:15,250
Takže teď jsem Jane,

6
00:00:15,251 --> 00:00:18,750
velice zaneprázdněná právnička,
která má svou vlastní asistentku.

7
00:00:18,751 --> 00:00:22,165
Dostala jsem nový život,
nový šatník a jediní, kdo opravdu ví,

8
00:00:22,166 --> 00:00:26,150
co se se mnou děje, jsou má kamarádka
Stacy a můj strážný anděl Fred.

9
00:00:26,151 --> 00:00:29,350
Vždy jsem si myslela,
že se vše děje z nějakého důvodu...

10
00:00:29,351 --> 00:00:32,225
... a teď jen doufám,
že jsem měla pravdu.

11
00:00:32,299 --> 00:00:36,999
Drop Dead Diva
S01E10
Najděte mi protějšek

12
00:00:37,832 --> 00:00:44,452
Přeložila KatushkaK
http://drop-dead-diva.webnode.cz

13
00:00:52,286 --> 00:00:54,586
To je umělecké dílo.

14
00:00:54,587 --> 00:00:57,305
- Neboj, nepřijde nazmar.
- Co?

15
00:00:57,306 --> 00:00:58,729
- Hele!
- Hele i na tebe.

16
00:00:58,730 --> 00:01:02,131
Volali z kanceláře soudkyně Summersové,
máš se za ní ihned dostavit.

17
00:01:02,132 --> 00:01:05,383
Říkali, že jsi prošvihla už dvě schůzky,
takže by sis asi měla pohnout.

18
00:01:05,384 --> 00:01:07,693
- Jaké schůzky?
- Netuším.

19
00:01:07,785 --> 00:01:10,266
V diáři jsi nic neměla.
Zněla naštvaně.

20
00:01:10,267 --> 00:01:12,494
- Miluju houby.
- Kdy volala?

21
00:01:12,495 --> 00:01:14,209
Asi před 10 minutami.
........