1
00:00:04,418 --> 00:00:06,418
Překlad: Ajvngou korekce: CzechM8
www.ajvngou.cz

2
00:00:08,419 --> 00:00:11,119
V létě 1984

3
00:00:14,220 --> 00:00:17,220
Jedny z největších rockových
kapel jedou společně světové turné

4
00:00:30,221 --> 00:00:34,121
Všechny prodají milióny desek

5
00:00:34,122 --> 00:00:36,122
až na jednu...

6
00:00:43,820 --> 00:00:45,739
<i> Metal on metal</i>

7
00:00:45,820 --> 00:00:47,819
<i>Feeling the grind</i>

8
00:00:47,900 --> 00:00:49,739
<i>Up go the hammers</i>

9
00:00:49,820 --> 00:00:51,979
<i>A victim to find</i>

10
00:00:59,100 --> 00:01:00,139
Všichni!

11
00:01:15,460 --> 00:01:17,459
Pamatuju si, jak jsem
poprvý slyšel Metal On Metal.

12
00:01:17,540 --> 00:01:20,699
To musíš slyšet. Je to
větší nářez než cokoliv jinýho.

13
00:01:20,780 --> 00:01:23,859
Když se Anvil objevil
na scéně, řekl jsem si no doprdele!

14
00:01:23,940 --> 00:01:25,859
"To je dobrý. Má to poselství."

15
00:01:25,940 --> 00:01:29,739
Doslova. Tyhle kluci převrátí
svět vzhůru nohama.

16
00:01:29,820 --> 00:01:32,059
Koukat na ně, znamenalo
výzvu,

17
00:01:32,140 --> 00:01:34,779
"Jestli nebudeme lepší než oni,
měli bysme to zabalit."

18
00:01:34,860 --> 00:01:36,859
<i># Metal on metal</i>

19
00:01:36,940 --> 00:01:38,859
Všichni se otočte k pódiu!

20
00:01:38,940 --> 00:01:40,699
<i># Metal on metal</i>

21
00:01:42,820 --> 00:01:46,379
Skvělá kapela, jo.
Vždycky se mi líbili.

22
00:01:46,460 --> 00:01:49,259
Kdyby sis musel vybrat
jednu kapelu a album,

23
00:01:49,340 --> 00:01:51,179
........