1
00:00:02,818 --> 00:00:04,818
Překlad: Ajvngou korekce: CzechM8
www.ajvngou.cz
2
00:00:06,819 --> 00:00:09,519
V létě 1984
3
00:00:12,620 --> 00:00:15,620
Jedny z největších rockových
kapel jedou společně světové turné
4
00:00:28,621 --> 00:00:32,521
Všechny prodají milióny desek
5
00:00:32,522 --> 00:00:34,522
až na jednu...
6
00:00:42,220 --> 00:00:44,139
<i> Metal on metal</i>
7
00:00:44,220 --> 00:00:46,219
<i>Feeling the grind</i>
8
00:00:46,300 --> 00:00:48,139
<i>Up go the hammers</i>
9
00:00:48,220 --> 00:00:50,379
<i>A victim to find</i>
10
00:00:57,500 --> 00:00:58,539
Všichni!
11
00:01:13,860 --> 00:01:15,859
Pamatuju si, jak jsem
poprvý slyšel Metal On Metal.
12
00:01:15,940 --> 00:01:19,099
To musíš slyšet. Je to
větší nářez než cokoliv jinýho.
13
00:01:19,180 --> 00:01:22,259
Když se Anvil objevil
na scéně, řekl jsem si no doprdele!
14
00:01:22,340 --> 00:01:24,259
"To je dobrý. Má to poselství."
15
00:01:24,340 --> 00:01:28,139
Doslova. Tyhle kluci převrátí
svět vzhůru nohama.
16
00:01:28,220 --> 00:01:30,459
Koukat na ně, znamenalo
výzvu,
17
00:01:30,540 --> 00:01:33,179
"Jestli nebudeme lepší než oni,
měli bysme to zabalit."
18
00:01:33,260 --> 00:01:35,259
<i># Metal on metal</i>
19
00:01:35,340 --> 00:01:37,259
Všichni se otočte k pódiu!
20
00:01:37,340 --> 00:01:39,099
<i># Metal on metal</i>
21
00:01:41,220 --> 00:01:44,779
Skvělá kapela, jo.
Vždycky se mi líbili.
22
00:01:44,860 --> 00:01:47,659
Kdyby sis musel vybrat
jednu kapelu a album,
23
00:01:47,740 --> 00:01:49,579
........