1
00:00:00,701 --> 00:00:03,300
V jeseni 2009 sa nad
nás nasťahovali noví susedia.
2
00:00:03,800 --> 00:00:04,867
Zatiaľ sme ich nestretli,
3
00:00:04,867 --> 00:00:07,434
ale mohli sme ich počuť.
Celý čas.
4
00:00:07,434 --> 00:00:08,734
Stále len..
5
00:00:08,734 --> 00:00:10,533
No, decká, povedzme že..
6
00:00:10,533 --> 00:00:12,134
.. hrali na gajdy.
7
00:00:17,533 --> 00:00:19,600
Ok, toto je už smiešne.
8
00:00:19,600 --> 00:00:21,700
Neverím, že tí dvaja
hrajú stále na gajdy.
9
00:00:21,700 --> 00:00:24,134
Ja viem. Veď je to už 6 hodín.
10
00:00:24,134 --> 00:00:26,800
To musí byť nejaké tantristické,
také čo má rád Sting.
11
00:00:26,800 --> 00:00:29,633
Stále na neho kričí,
aby hral silnejšie,
12
00:00:29,633 --> 00:00:31,934
ale znie to, akoby už
teraz hral pekne silno.
13
00:00:31,934 --> 00:00:33,533
V izbe mám pohár,
14
00:00:33,533 --> 00:00:35,468
ktorý vibruje ako
v Jurskom Parku.
15
00:00:36,667 --> 00:00:38,934
Máte aj susedov!
16
00:00:38,934 --> 00:00:41,134
Prestaňte hrať na tie gajdy!
17
00:00:41,134 --> 00:00:46,234
Titulky preložil: DuLLo
How.I.Met.Your.Mother.S05E06.HDTV.XviD-FEVER
18
00:00:46,234 --> 00:00:52,834
Titulky preložil: DuLLo
5x06 - Bagpipes (Gajdy)
19
00:00:54,810 --> 00:00:57,050
Rozhodol som sa zájsť do baru,
mať tam trochu kľudu.
20
00:00:57,051 --> 00:00:58,051
Svoj účel to nesplnilo.
21
00:00:58,834 --> 00:00:59,868
Ted, nezniesiem to,
22
00:00:59,868 --> 00:01:02,701
ale musím byť ten,,
čo ti to oznámi.
23
........