1
00:00:29,000 --> 00:00:31,400
Bratři z tykve - 3. epizoda

2
00:01:04,600 --> 00:01:08,000
Zachraň dědečka.

3
00:01:09,500 --> 00:01:12,000
Hned jdu na ně. Roztrhám je na kusy.

4
00:01:23,000 --> 00:01:25,200
Bravo, bravo.

5
00:01:26,000 --> 00:01:27,600
Tak a teď jdu na ně.

6
00:03:01,400 --> 00:03:08,300
Dědečku, naše vztahy jsou zatím dobré,
tak jsme vás pozvali...

7
00:03:08,600 --> 00:03:10,800
Cože? Tomu říkáte pozvání?

8
00:03:11,200 --> 00:03:14,800
Ano, stále můžeme být přáteli.

9
00:03:15,800 --> 00:03:19,000
Můžete žít v klidu a míru.

10
00:03:20,800 --> 00:03:23,000
Tomu říkám lákavá nabídka.

11
00:03:25,000 --> 00:03:28,500
Tady máte. Napijte se.

12
00:03:28,600 --> 00:03:29,500
Nic pít nebudu.

13
00:03:30,500 --> 00:03:32,400
Co?

14
00:03:33,300 --> 00:03:35,700
Tobě se asi nechce žít.

15
00:03:38,200 --> 00:03:42,900
Jen ho nech, aspoň takhle dostaneme zbylé tykve.

16
00:03:51,100 --> 00:03:53,100
Otevřete vrata, nebo je rozrazím!

17
00:03:56,100 --> 00:03:58,300
Pusťte dědečka ven!

18
00:04:49,100 --> 00:04:52,300
Hej, pusťte dědečka ven!

19
00:04:55,300 --> 00:05:05,500
Ty jsi mi ale domýšlivý. Tvůj dědeček tu je.
Ale nejdříve poklekni před svojí matkou.

20
00:05:06,200 --> 00:05:09,100
Pche, že se nestydíte.

21
00:05:12,500 --> 00:05:17,600
Jestli ho hned nepustíte,
tak zbourám celou jeskyni.

22
00:06:36,600 --> 00:06:37,800
Co?

23
00:06:39,800 --> 00:06:41,000
Počkat.

24
00:06:44,000 --> 00:06:47,200
Jestli nepustíte dědu, tak...

25
........