1
00:00:05,206 --> 00:00:08,175
- Sync by honeybunny -
překlad by pahejl & ellinka
2
00:01:45,940 --> 00:01:47,274
<i>- v minulých dílech -</i>
3
00:01:47,308 --> 00:01:49,559
- Ty vraždy Trinityho
jsou vždycky stejné.
4
00:01:49,610 --> 00:01:51,361
Mladá žena ve vaně...
5
00:01:52,613 --> 00:01:55,448
následovaná matkou,
která se zabije pádem.
6
00:01:57,151 --> 00:01:59,236
Končí to ubitým mužem.
7
00:01:59,287 --> 00:02:01,454
Trinity je zřejmě někdo,
8
00:02:01,489 --> 00:02:03,957
Trinity je pravděpodobně někdo,
9
00:02:03,991 --> 00:02:05,625
kdo se vydal na svou vlastní,
osamocenou cestu životem.
10
00:02:05,660 --> 00:02:07,244
Vzdal se všeho a oprostil se i od
svého lidství.
11
00:02:07,295 --> 00:02:08,628
Osamělý vlk.
12
00:02:08,663 --> 00:02:11,047
Pokud zjistíme, kde někoho
ubil dřív, tak...
13
00:02:11,082 --> 00:02:14,384
Hala je otevřena 24 hodin denně,
strážný ve službě.
14
00:02:14,418 --> 00:02:16,002
Chodí tu příliš lidí --
Trinity si bude muset...
15
00:02:16,036 --> 00:02:17,754
vybrat jiné podlaží.
16
00:02:17,805 --> 00:02:19,222
-ooh, omlouvám se.
17
00:02:19,257 --> 00:02:21,374
Nedíval jsem se, kam jdu.
18
00:02:21,392 --> 00:02:22,542
- Běloch,
19
00:02:22,560 --> 00:02:24,210
modré oči...
20
00:02:24,228 --> 00:02:25,846
Něco v těch očích je.
21
00:02:25,880 --> 00:02:29,215
- Zvláštní agent Lundy má předtuchu,
že ta mrtvá žena
22
00:02:29,233 --> 00:02:31,050
je s tímto případem
masových vražd propojena.
23
00:02:31,068 --> 00:02:33,052
........