1
00:00:03,890 --> 00:00:04,703
<i>Tady v zapadákově</i>
2
00:00:04,704 --> 00:00:06,819
<i>máme dlouhou tradicí
dětských přívýděIků.</i>
3
00:00:06,820 --> 00:00:08,580
<i>Počínaje prodejem nesmyslů</i>
4
00:00:09,061 --> 00:00:10,051
<i>svým sousedům.</i>
5
00:00:11,527 --> 00:00:13,045
<i>Jako následovnice této tradice,</i>
6
00:00:13,046 --> 00:00:16,279
<i>Sue prodávala sýry a párky
pro střední školu Orson.</i>
7
00:00:16,280 --> 00:00:17,910
Čtyři různé druhy párků
8
00:00:18,700 --> 00:00:20,690
splní veškeré vaše požadavky.
9
00:00:21,110 --> 00:00:22,826
<i>Myslím, že Sue byla tak
úspěšný prodejce,</i>
10
00:00:22,827 --> 00:00:24,469
<i>protože nebrala ne
jako odpověď.</i>
11
00:00:24,470 --> 00:00:26,732
<i>Nejspíš protože v tom
má takovou praxi.</i>
12
00:00:26,733 --> 00:00:27,803
Nebo můžete ukázat
13
00:00:27,804 --> 00:00:30,204
svou lásku sýru, sýrovým kuličkám..
14
00:00:31,387 --> 00:00:34,377
Počkám přede dveřmi,
kdybyste změnil názor.
15
00:00:34,500 --> 00:00:35,421
<i>Něco vám řeknu:</i>
16
00:00:35,422 --> 00:00:37,237
<i>Když přijde na prodej
párků a sýrů,</i>
17
00:00:37,238 --> 00:00:37,928
<i>Sue jela.</i>
18
00:00:39,240 --> 00:00:41,390
<i>Mike ji vozil po celé Indianě.</i>
19
00:00:44,450 --> 00:00:46,339
<i>Mike ji vzal do Terre Haute...</i>
20
00:00:46,340 --> 00:00:47,610
<i>Pak jeli do Gary.</i>
21
00:00:47,730 --> 00:00:49,929
<i>Byla skoro v každé
vesnici státu.</i>
22
00:00:49,930 --> 00:00:51,915
<i>Protože když prodá
věci za 3000 dolarů,</i>
23
00:00:51,916 --> 00:00:54,016
<i>tak vyhraje výlet zdarma do...</i>
........