1
00:00:09,652 --> 00:00:12,279
Jsme pro monogamii.
Je to jen jedna z našich her.
2
00:00:12,141 --> 00:00:13,922
Chuck hraje bastarda, který mě podvádí,
3
00:00:14,042 --> 00:00:15,299
a já hraju opovrhovanou ženu.
4
00:00:15,300 --> 00:00:17,482
Co se stane, když jednoho dne nepřijdeš v čas
5
00:00:17,734 --> 00:00:20,554
a on opravdu políbí někoho jiného?
- Moji rodiče jsou umělci.
6
00:00:20,555 --> 00:00:21,555
Moje sestra je hudebník.
7
00:00:22,087 --> 00:00:24,142
Jít na Ivy univerzitu je cesta tvé rodiny
8
00:00:24,149 --> 00:00:26,448
a nejít na vysokou je cesta té mé.
- Potkal jsem ženu.
9
00:00:26,829 --> 00:00:29,570
Věděl jsem, že se postará o mé dluhy,
tak jsem ji požádal o ruku.
10
00:00:29,690 --> 00:00:32,407
Takže jsi jen tak zmizel?
- Je to nejhorší věc, kterou jem kdy udělal.
11
00:00:32,480 --> 00:00:34,437
Myslíš, že mu Buckleyovi chtějí skutečně ublížit?
12
00:00:34,438 --> 00:00:37,595
Chtějí se pomstít.
13
00:00:39,269 --> 00:00:46,533
Titulky by Susan
14
00:00:46,534 --> 00:00:50,318
3x06 - Dost o Eve
15
00:00:51,415 --> 00:00:53,674
Ale to, co skutečně definuje
našeho dnešního čestného hosta,
16
00:00:53,752 --> 00:00:56,880
není lehké zařadit...
17
00:00:57,388 --> 00:00:58,773
Ten, o kterém mluvil
a hledal ho v pódiu,
18
00:00:58,773 --> 00:01:01,358
byl jeden z absolventů univerzity.
19
00:01:01,425 --> 00:01:03,393
Bude mluvit dlouhou dobu.
20
00:01:04,012 --> 00:01:06,463
Není důležité slyšet, co říká.
21
00:01:07,132 --> 00:01:10,086
Na závěr, ti z vás, kteří jsou na
naší univerzitě,
22
00:01:10,086 --> 00:01:11,034
budou mít tu čest
23
00:01:11,101 --> 00:01:13,098
poznat dněšního vítěze.
........