1
00:00:01,812 --> 00:00:03,705
Vidíte támhle tu ctižádostivou modelku?

2
00:00:03,706 --> 00:00:07,127
To jsem byla já, Deb.
Tedy aspoň do dne, kdy jsem zemřela.

3
00:00:07,250 --> 00:00:10,824
Myslela jsem, že půjdu rovnou do nebe,
ale něco se popletlo

4
00:00:10,825 --> 00:00:13,175
a já se probudila v těle někoho jiného.

5
00:00:13,254 --> 00:00:15,005
Takže teď jsem Jane,

6
00:00:15,006 --> 00:00:18,505
velice zaneprázdněná právnička,
která má svou vlastní asistentku.

7
00:00:18,506 --> 00:00:21,920
Dostala jsem nový život,
nový šatník a jediní, kdo opravdu ví,

8
00:00:21,921 --> 00:00:25,905
co se se mnou děje, jsou má kamarádka
Stacy a můj strážný anděl Fred.

9
00:00:25,906 --> 00:00:29,105
Vždy jsem si myslela,
že se vše děje z nějakého důvodu...

10
00:00:29,106 --> 00:00:31,977
... a teď jen doufám,
že jsem měla pravdu.

11
00:00:32,066 --> 00:00:37,666
Drop Dead Diva
S01E08
Blázen

12
00:00:37,667 --> 00:00:42,667
Překlad: KatushkaK

13
00:00:48,874 --> 00:00:51,400
- Dobré ráno.
- Kdo je Brian Young?

14
00:00:51,512 --> 00:00:54,244
- Já znám nějakého Briana Younga?
- Na to se tě ptám.

15
00:00:54,245 --> 00:00:55,418
Začněme znovu.

16
00:00:55,419 --> 00:00:58,374
Právě ti přišel e-mail od Briana Younga.
Poslouchej.

17
00:00:58,375 --> 00:01:01,663
"Milý Jane-iaku,"
Tak tohle budu používat.

18
00:01:02,162 --> 00:01:06,059
"Nemůžu uvěřit, že už je to patnáct let.
Doufám, že začneme tam, kde jsme přestali.

19
00:01:06,060 --> 00:01:07,758
Uvidíme se zítra večer."

20
00:01:07,759 --> 00:01:11,059
- Ty si čteš moje maily?
- To se ti teď zdá důležité?

21
00:01:11,898 --> 00:01:15,462
- Co je zítra večer?
- Sraz ze střední, po patnácti letech.

........