1
00:01:46,006 --> 00:01:47,557
<i>- V predošlých častiach...</i>

2
00:01:50,544 --> 00:01:52,512
- Viete kde ste?

3
00:01:52,546 --> 00:01:55,014
- V sanitke. Čo sa stalo?
- Mali ste autonehodu.

4
00:01:55,048 --> 00:01:57,150
- Zlá správa je že
ste utrpeli otras mozgu.

5
00:01:57,184 --> 00:01:59,018
Rád by som si vás
tu nechal na pozorovaní.

6
00:01:59,052 --> 00:02:01,654
- Dexter, o môj bože!

7
00:02:01,688 --> 00:02:03,906
Si v poriadku?
- Áno som v poriadku.

8
00:02:03,941 --> 00:02:05,158
Len malá nehodička.

9
00:02:05,192 --> 00:02:06,592
Doktor povedal že môžem ísť.

10
00:02:06,627 --> 00:02:07,827
- Máš chvíľočku?

11
00:02:07,861 --> 00:02:09,612
Rád by som mal tvoje vedomosti.

12
00:02:09,663 --> 00:02:12,999
Lisa Bell?
Tá zavraždená vo vani.

13
00:02:13,033 --> 00:02:14,233
- Aha, jasné.

14
00:02:14,251 --> 00:02:16,502
Posledná známa obeť Trinity killera.

15
00:02:16,537 --> 00:02:17,920
- Trinity bude znovu zabíjať.

16
00:02:17,955 --> 00:02:20,873
Inú ženu,
tentokrát staršiu ako Lisa Bell.

17
00:02:20,907 --> 00:02:22,375
- No osoba, s ktorou by si sa mal porozprávať

18
00:02:22,409 --> 00:02:24,343
je moja sestra.
Vedie prípad Lisy Bell.

19
00:02:24,378 --> 00:02:26,762
- Si si istý, že je to dobrý nápad?
Vzhľadom na našu minulosť.

20
00:02:26,847 --> 00:02:28,414
- Nechcela by som ťa zneistiť.

21
00:02:28,432 --> 00:02:31,968
To, čo mám s Antonom ...
Je--je fakt super.

22
00:02:32,019 --> 00:02:33,686
Ľúbim ťa, kurva.

23
00:02:33,720 --> 00:02:36,889
- Dôvod, pre ktorý som v Miami je,
........