1
00:00:05,714 --> 00:00:08,342
->>>SSG-2oo3<<<-
presents
2
00:00:08,550 --> 00:00:16,683
Cz SUBTiTLES by Raduška
3
00:02:53,507 --> 00:02:54,424
Ne!
4
00:02:54,508 --> 00:02:56,426
Ne! Polož ho!
5
00:02:56,510 --> 00:02:57,427
Ne!
6
00:03:00,514 --> 00:03:02,432
Mami, mami.
7
00:03:03,517 --> 00:03:05,435
Mami, mami.
8
00:03:06,520 --> 00:03:08,438
Poslouchejte!
9
00:03:13,527 --> 00:03:16,446
Prosím... moje dítě!
10
00:03:33,547 --> 00:03:36,466
Policie. Já jsem policajt...
11
00:03:41,555 --> 00:03:46,476
Pan Dowd byl prohlášen za mrtvého
po příchodu Detroitské záchranky.
12
00:03:46,560 --> 00:03:51,481
Prostřelená spodina lebeční,
projektil rozdrtil přední lalok.
13
00:03:51,565 --> 00:03:56,486
O 18 měsíců později ta žena,
Jennie Millerová, následkem toho potratila.
14
00:03:56,570 --> 00:04:00,490
Poškození dělohy,
způsobené krvácením.
15
00:04:00,574 --> 00:04:04,494
Dítě zemřelo kvůli ztrátě krve matky...
16
00:04:04,578 --> 00:04:10,501
Nemocniční záznamy ukazují silné
trauma ze ztráty plodu, střelné poranění.
17
00:04:10,584 --> 00:04:12,503
Tyto materiály byly shromážděny
před pár měsíci.
18
00:04:12,586 --> 00:04:14,505
Proč to znovu otvíráte?
19
00:04:14,588 --> 00:04:18,509
Spojili jste se se slečnou Millerovou?
20
00:04:18,592 --> 00:04:21,512
-Ano, mluvil jsem s ní.
-Při jaké příležitosti jste mluvili...
21
00:04:21,595 --> 00:04:24,515
se slečnou Millerovou
a kdo rozhovor začal?
22
00:04:24,598 --> 00:04:25,516
Na to neodpovím, to je osobní.
23
00:04:25,599 --> 00:04:29,520
Myslíte, když se k tomu vrátíte,
........