1
00:00:01,230 --> 00:00:03,460
<i>V předchozích dílech...</i>
2
00:00:03,470 --> 00:00:05,450
<i>Během pěti let se životy změnily.</i>
3
00:00:05,460 --> 00:00:09,260
<i>Některé rodiny posílily, některé se rozdělily.</i>
4
00:00:09,400 --> 00:00:13,110
- Takže jsem myslel, že bych ho přivezl v neděli kolem šesté, nebo tak nějak.
- Fajn.
5
00:00:13,120 --> 00:00:15,760
<i>A našli jsme způsoby...
- Teď opravdu není vhodná doba.</i>
6
00:00:15,770 --> 00:00:17,610
<i>jak zmírnit bolest.</i>
7
00:00:17,800 --> 00:00:20,150
<i>Ano, během pěti let...</i>
8
00:00:20,160 --> 00:00:22,770
- Edie, jseš to opravdu ty?
- Teď jsem vdaná.
9
00:00:22,780 --> 00:00:24,700
<i>se změnilo mnoho věcí.</i>
10
00:00:24,710 --> 00:00:26,470
Jste žádán, abyste se hlásil jednou měsíčně.
11
00:00:26,480 --> 00:00:28,250
Byla to podmínka vaší propustky.
12
00:00:33,300 --> 00:00:34,380
<i>Nakonec</i>
13
00:00:34,390 --> 00:00:38,580
<i>Přítel Susan Mayer věděl, že měl hodně věcí, které hrály v jeho prospěch.</i>
14
00:00:39,110 --> 00:00:40,840
<i>Byl romantický...</i>
15
00:00:43,780 --> 00:00:45,410
<i>Měl pěkný úsměv...</i>
16
00:00:47,680 --> 00:00:50,150
<i>A také stejně přemýšlel.</i>
17
00:00:51,710 --> 00:00:56,110
<i>Ano, Jackson Braddock měl mnoho úžasných vlastností.</i>
18
00:00:56,920 --> 00:00:58,280
<i>Bohužel...</i>
19
00:00:58,350 --> 00:01:01,360
<i>Smysl pro načasování nebyla jedna z nich.</i>
20
00:01:01,870 --> 00:01:03,140
Zdravim.
21
00:01:05,230 --> 00:01:06,620
Dobrý den... můžu Vám pomoct?
22
00:01:07,230 --> 00:01:09,370
Myslím, že můžete říct Susan, že jsem tady.
23
00:01:09,380 --> 00:01:12,370
Dobře. Uh... Kdo jste?
24
00:01:12,380 --> 00:01:15,320
Oh, já jsem Mike... Exmanžel.
25
........