1
00:02:02,290 --> 00:02:06,602
Entourage 6x10 - Pohřben zaživa

2
00:02:08,290 --> 00:02:10,791
Překlad: Zuza

3
00:02:14,989 --> 00:02:17,151
- Nebudu jí zase volat.
- Souhlasím.

4
00:02:17,276 --> 00:02:19,258
Co jsem zase udělal špatně?

5
00:02:19,383 --> 00:02:21,793
- To nezjistíš, když jí nezavoláš.
- Měl bych?

6
00:02:21,918 --> 00:02:24,796
- Jestli chceš vědět, cos provedl.
- Dobře, zavolám.

7
00:02:24,921 --> 00:02:27,766
Nezavolám, protože
jsem nic neudělal.

8
00:02:27,891 --> 00:02:30,537
- Správně, zaujmi stanovisko.
- Jaký stanovisko?

9
00:02:30,662 --> 00:02:33,740
Proti ženskejm, co jsou na nás
naštvaný, i když jsme nic neudělali.

10
00:02:33,754 --> 00:02:36,315
- Kdy se ti to stalo?
- Stejně jako tobě.

11
00:02:36,440 --> 00:02:37,972
Jamie je na tebe naštvaná?

12
00:02:38,140 --> 00:02:39,990
Ne, ale chová se divně,
jak jsem jí řekl

13
00:02:40,115 --> 00:02:42,387
o těch vysokoškolačkách,
co nosí moje spodky.

14
00:02:42,512 --> 00:02:44,186
- Co říkala?
- Nic moc.

15
00:02:44,311 --> 00:02:46,318
Jen, že mě odteď bude
vozit do školy.

16
00:02:46,443 --> 00:02:48,526
- Jsi z toho nervózní?
- Ne, proč bych měl?

17
00:02:48,651 --> 00:02:50,789
Protože možná ještě
myslíš na tamtu holku.

18
00:02:50,914 --> 00:02:53,525
- Myslím?
- Jo, jako že ji chceš ojet.

19
00:02:53,650 --> 00:02:55,460
Nech toho. Mám přítelkyni.

20
00:02:55,585 --> 00:02:57,230
Takže ji nechceš ojet?

21
00:02:57,355 --> 00:02:59,932
Ani na to nechci myslet,
protože mám přítelkyni.

22
........