1
00:00:02,102 --> 00:00:04,402
<i>4x01
Kouzelná hodinka</i>

2
00:00:05,130 --> 00:00:09,890
<i>Randy se nedávno začal zajímat o fény,
tak jsme si od Joy jeden půjčili.</i>

3
00:00:09,950 --> 00:00:12,010
Vypadá to fakt dobře, ale řekni mi,

4
00:00:12,110 --> 00:00:14,800
kdo má čas upravovat si každej den třicet minut vlasy?

5
00:00:18,890 --> 00:00:21,360
Trénuj dál, kamaráde.

6
00:00:21,420 --> 00:00:23,990
Já to s xylofonem vzdal a dodnes toho lituju.

7
00:00:27,170 --> 00:00:30,650
Šťastný dítě.
Pořád má šanci, že z něj něco bude.

8
00:00:34,290 --> 00:00:35,740
Co se děje, Joy?

9
00:00:35,820 --> 00:00:37,680
Chystá se znovuotevření Kouzelného lunaparku.

10
00:00:37,740 --> 00:00:40,420
Díky těmhle tričkům s nápisem "Něco si přej"
nebudem muset čekat dlouhou frontu.

11
00:00:40,490 --> 00:00:41,530
Umírám.

12
00:00:41,600 --> 00:00:43,380
Já taky.

13
00:00:43,440 --> 00:00:44,910
Já na pohřeb nepůjdu, Earle.

14
00:00:44,950 --> 00:00:46,970
Malinký rakve mi naháněj hrůzu.

15
00:00:47,020 --> 00:00:49,830
A ty mi dlužíš 45 centů z doby,
kdy jsem s váma ještě bydlel.

16
00:00:49,870 --> 00:00:51,290
Budeme to muset rychle vyrovnat.

17
00:00:51,360 --> 00:00:52,330
Nic jim není, Randy.

18
00:00:52,390 --> 00:00:54,460
Joy jen chce být zvýhodněná v Něco si přej.

19
00:00:54,520 --> 00:00:55,190
Hej!

20
00:00:55,230 --> 00:00:58,820
Kluk, co bydlí o dva karavany dál se dostal na
Vesmírnej tábor jen proto, že umíral na srpkovitou anemii.

21
00:00:58,870 --> 00:01:01,330
Proč by měly mý děti trpět kvůli tomu,
že jsou zdravý?

22
00:01:01,400 --> 00:01:03,250
<i>Nemohl jsem ji moc poučovat.</i>

23
00:01:03,290 --> 00:01:06,850
<i>Před pár lety jsem lidem z Něco si přej ublížil.</i>

24
........