1
00:00:08,160 --> 00:00:09,962
Jestli tu je štěnice,
tohle jí najde.
2
00:00:09,963 --> 00:00:13,544
- To není nutné.
- Jasně, to řekni federálům.
3
00:00:29,487 --> 00:00:31,866
Slyšel jsi o tom novém
seznamu TOP 10 gangů?
4
00:00:31,867 --> 00:00:34,683
Říká se, že tam držej místo
pro místního arménskýho kingpina.
5
00:00:34,684 --> 00:00:36,018
Federálové se do toho
asi vložej.
6
00:00:36,019 --> 00:00:38,651
Když už jsou teď Kesakhienovi pryč,
asi tím myslí tebe.
7
00:00:38,741 --> 00:00:40,196
Je tu bezpečno.
Ztrácíš čas.
8
00:00:40,197 --> 00:00:42,771
Doteď jsme se jen mazlili.
9
00:00:42,772 --> 00:00:45,755
Jestli na to máme hupnout,
potřebujem ochranu.
10
00:00:45,756 --> 00:00:48,957
Takže...
Mám svoji práci,
11
00:00:48,958 --> 00:00:50,494
takže až budeš chtít začít...
12
00:00:50,495 --> 00:00:51,770
Tvoje práce počká.
13
00:00:51,771 --> 00:00:53,711
Mám tu něco, co pro mě
musíš zařídit.
14
00:00:53,712 --> 00:00:56,412
Ať je to něco rychlýho,
mám toho teď moc.
15
00:00:56,413 --> 00:00:59,989
Tvoje policejní oddělení
hodlá zničit zabavené zbraně.
16
00:01:00,024 --> 00:01:01,702
Jo, o tom vím.
Dělá se to každoročně.
17
00:01:01,703 --> 00:01:02,518
Chceme je.
18
00:01:02,519 --> 00:01:04,354
Jsem si jistej, že SWAT týmu,
kterej je hlídá...
19
00:01:04,355 --> 00:01:06,353
nebude vadit,
když si jich pár vezmu.
20
00:01:06,354 --> 00:01:08,953
Než jsou převezeny,
tak bývají někde uskladněny.
21
00:01:08,954 --> 00:01:10,691
Zjisti kde
a dostaň se k nim.
........