1
00:00:00,163 --> 00:00:01,602
V předchozích dílech "The Shield":

2
00:00:01,603 --> 00:00:03,002
Jak ti ty automaty vynáší?

3
00:00:03,003 --> 00:00:06,322
Pořád tu jsou,
takže oddělení sype, ne?

4
00:00:06,323 --> 00:00:07,802
Chceš je tu nechat, fajn.

5
00:00:07,803 --> 00:00:10,602
- Abys mi s tím mohl pořád mávat před nosem?
- Jo, přesně tak.

6
00:00:10,603 --> 00:00:12,802
Můj detektiv našel 12 těl
rozsekaných na kusy.

7
00:00:12,803 --> 00:00:14,082
Vlastně, 11 těl a jednu ruku.

8
00:00:14,083 --> 00:00:16,642
Vrahové byli salvádorci,
oběti pak mexičané.

9
00:00:16,643 --> 00:00:18,922
- Eduardo Romero?
- Jsme rádi, že jsme našli i zbytek.

10
00:00:18,923 --> 00:00:21,202
Jsem mexický úředník.
Mám diplomatickou imunitu.

11
00:00:21,203 --> 00:00:23,722
Byl přítomný vraždám
v San Marcos.

12
00:00:23,723 --> 00:00:25,362
Chtělo by to nalepit
se na něj...

13
00:00:25,363 --> 00:00:27,762
...až zjistí, že kufr s 230,000 dolary
se ztratil.

14
00:00:27,763 --> 00:00:30,202
- Na informační výbor.
- To je jen 100,000.

15
00:00:30,203 --> 00:00:31,522
Druhou půlku dostaneš...

16
00:00:31,523 --> 00:00:34,762
...jen když lidé zodpovědní za
ty vraždy, budou předáni spravedlnosti.

17
00:00:34,763 --> 00:00:36,722
Uvnitř salvádorců
je agent...

18
00:00:36,723 --> 00:00:38,842
...který by mohl pomoct vyřešit
vraždy v San Marcos.

19
00:00:38,843 --> 00:00:41,602
Mexičani chystaj něco velkýho.
Salvádorci z toho chtěj podíl.

20
00:00:41,603 --> 00:00:44,802
Masakrem v San Marcos
to dali jasně najevo.

21
00:00:44,803 --> 00:00:48,042
Víš, kteří salvádorci
se oháněli mačetami v San Marcos?

........