1
00:00:00,238 --> 00:00:01,738
V minulých dílech "The Shield":
2
00:00:01,739 --> 00:00:03,938
Můj detektiv našel 12 těl
rozsekaných na kusy.
3
00:00:03,939 --> 00:00:05,938
Mačeta je tradiční
salvádorská zbraň.
4
00:00:05,939 --> 00:00:08,498
To souhlasí s tipem,
který nám dali Acevedovi kamarádi...
5
00:00:08,499 --> 00:00:11,898
...že to byli Salvádorci.
Oběti byli všichni mexičtí ilegálové.
6
00:00:11,899 --> 00:00:15,058
Uzavření tohoto případu bude
mít zásadní vliv na to, jestli...
7
00:00:15,059 --> 00:00:16,218
...Stodola zůstane otevřená.
8
00:00:16,219 --> 00:00:18,298
Salvádorci sponzorovali tuhle pouť.
9
00:00:18,299 --> 00:00:21,258
Tohle vypadá jako pomsta
za vraždy v San Marcos.
10
00:00:21,259 --> 00:00:24,178
- To je Hernan v modrém triku.
- Člen ICE v utajení...
11
00:00:24,179 --> 00:00:27,138
...ve vysoké pozici v gangu.
Potřebuji ho chránit.
12
00:00:27,139 --> 00:00:29,538
Je tu člověk uvnitř
salvádorské organizace...
13
00:00:29,539 --> 00:00:31,178
...který může pomoci
vyřešit ty vraždy.
14
00:00:31,179 --> 00:00:34,218
Víš, kdo ze salvádorců to byl,
kdo se oháněl mačetami?
15
00:00:34,219 --> 00:00:36,298
Pokud bych se začal ptát,
tak by byl s utajením konec.
16
00:00:36,299 --> 00:00:39,658
Salvádorci uzavírají pozice.
Začíná to pro tebe být nebezpečné.
17
00:00:39,659 --> 00:00:41,698
- Kde je Hernan?
- Ztratili jsme ho.
18
00:00:41,699 --> 00:00:43,778
Vy jste mohli prozradit
jeho krytí.
19
00:00:43,779 --> 00:00:45,658
- Mluvil si se Shanem?
- Zabil Lema.
20
00:00:45,659 --> 00:00:47,778
Udělal jsem to,
co jsem považoval za správné.
21
00:00:47,779 --> 00:00:50,258
Pokud tě znova uvidím,
........