1
00:00:00,158 --> 00:00:02,914
V předchozích dílech "The Secret
Life of the American Teenager"
2
00:00:02,914 --> 00:00:04,893
Podívej Amy, musíš čelit jistým faktům.
3
00:00:04,893 --> 00:00:08,879
Mladí muži určitého věku nejezdí do zahraničí
s přítelkyní v celibátu a jejím dítětem.
4
00:00:08,879 --> 00:00:11,143
Nemůžeš být zasnoubená, nejsi rozvedená.
5
00:00:11,143 --> 00:00:12,929
Notak, nedělej z toho velkou vědu.
6
00:00:12,929 --> 00:00:14,108
Ještě to ani není oficiální.
7
00:00:14,108 --> 00:00:17,431
Ještě se nerozhodla, jestli si ho vezme,
nehledě na to, čí to dítě je.
8
00:00:17,431 --> 00:00:18,515
Pořád by to mohlo být Davidovo dítě.
9
00:00:18,742 --> 00:00:24,053
Víš, co zahrnuje, stát se
legálně samostatným a dospělým?
10
00:00:24,053 --> 00:00:26,814
Pan Jurgens mi řekl, že lhal o své vasektomii.
11
00:00:26,814 --> 00:00:30,016
A teď je Amyina máma těhotná a mohlo by
to být jeho a ne jejího přítele.
12
00:00:30,016 --> 00:00:31,793
Chtěl bych, abys jela semnou...
13
00:00:31,793 --> 00:00:33,228
Ale raději by jel sám.
14
00:00:33,228 --> 00:00:34,526
Víš, ztratila jsem mámu.
15
00:00:34,526 --> 00:00:35,777
Já vím, zapomněl jsem.
16
00:00:35,777 --> 00:00:37,483
Je šlapka, musí být šlapka.
17
00:00:37,483 --> 00:00:39,223
Můj táta si nebere šlapku.
18
00:00:39,223 --> 00:00:41,706
Víš, opravdu mi pomohlo, že jsem si
dnes promluvila s tebou a Madison.
19
00:00:41,706 --> 00:00:43,388
Kdo další, koho známe, přišel o rodiče?
20
00:00:43,696 --> 00:00:44,459
Ben.
21
00:00:44,459 --> 00:00:46,092
Chci si najít vlastní byt.
22
00:00:46,092 --> 00:00:47,311
Ukážu ti druhé patro.
23
00:00:47,311 --> 00:00:49,010
Starý rodinny byt.
24
00:00:49,010 --> 00:00:50,180
........