1
00:00:02,230 --> 00:00:07,340
Chtěl bych, abyste věděli, že až publikuji
své poznatky, nezapomenu na vaše zásluhy.
2
00:00:07,380 --> 00:00:08,790
- Skvěle.
- Díky.
3
00:00:08,800 --> 00:00:11,460
Samozřejmě vás nebudu moci zmínit
ve své řeči při převzetí Nobelovy ceny,
4
00:00:11,480 --> 00:00:13,270
ale až se k tomu dostanu
při psaní svých pamětí,
5
00:00:13,290 --> 00:00:17,270
můžete očekávat velmi obšírnou poznámku
pod čarou a možná i podepsaný výtisk.
6
00:00:18,630 --> 00:00:20,920
- Musíme mu to říct.
- Říct mi co?
7
00:00:22,450 --> 00:00:24,950
Zatracený jeho vulkánský sluch.
8
00:00:25,710 --> 00:00:28,450
Plánujete pro mě večírek, že?
9
00:00:28,870 --> 00:00:31,330
Dobře, Sheldone, posaď se.
10
00:00:31,340 --> 00:00:36,740
Pokud bude nějaké téma, měl bych vás upozornit,
že mě nezajímají luau, tógy ani podmořský svět.
11
00:00:38,800 --> 00:00:41,070
Jo, budem na to myslet. Podívej...
12
00:00:41,080 --> 00:00:45,340
Musíme s tebou mluvit o něčem,
co se stalo na severním pólu.
13
00:00:45,350 --> 00:00:50,160
Jestli je to o té noci, kdy nešlo
topení, není důvod cítit se trapně.
14
00:00:51,500 --> 00:00:52,450
O tom to není.
15
00:00:52,460 --> 00:00:54,980
A domluvili jsme se, že
o tom už nebudeme mluvit.
16
00:00:54,990 --> 00:00:57,590
Tak jsme spolu spali nazí.
17
00:00:59,770 --> 00:01:03,310
Bylo to jen kvůli tomu, abychom
zabránili našemu podchlazení.
18
00:01:04,180 --> 00:01:06,300
On o tom mluví.
19
00:01:06,310 --> 00:01:09,110
Pro mě to byly chvíle
našeho stmelování.
20
00:01:12,850 --> 00:01:17,890
Sheldone, pamatuješ na prvních pár týdnů,
kdy jsme hledali magnetické monopóly,
21
00:01:17,900 --> 00:01:23,340
nenašli jsme nic a ty ses choval
jako protivný obří pyjátor?
22
00:01:23,530 --> 00:01:25,230
........