1
00:00:02,892 --> 00:00:04,579
Viděli jste v "Crash"...
2
00:00:04,398 --> 00:00:04,483
Chceš rozvod?
3
00:00:04,518 --> 00:00:07,280
Potřebuju začít znovu.
MNusím si dát život dohromady.
4
00:00:07,400 --> 00:00:10,935
- Co budeš dělat?
- Najdu si práci, prodám dům.
5
00:00:11,055 --> 00:00:13,149
Dům se hroutí, nikdo ho takhle nekoupí.
6
00:00:13,269 --> 00:00:14,414
Opravím ho.
7
00:00:14,534 --> 00:00:18,245
Vy přistěhovalci se chcete vetřít do naší
země... Myslíte si, že si vás nikdo nevšimne?
8
00:00:18,365 --> 00:00:22,462
Chce to sprchu aspoň jednou
týdně. Šli jsme po čuchu.
9
00:00:26,645 --> 00:00:32,197
- Jen prstem si jí dotkni, Rozumíš mi?
- Nebo co? Deportuješ mě, jako Gustava?
10
00:00:33,024 --> 00:00:34,043
Tys nechal deportovat Gustava?
11
00:00:34,465 --> 00:00:37,136
Pojďme mluvit o tom,
jak mě dostat zpět domů.
12
00:00:37,256 --> 00:00:40,404
Pojďme mluvit o tom,
ja vás dostat zpět do rodiny.
13
00:00:40,524 --> 00:00:44,200
Až se vrátím po večeři a po kině
s kamarádkami, ty půjdeš domů.
14
00:00:44,320 --> 00:00:45,184
Amy, chápu to.
15
00:00:46,098 --> 00:00:49,683
- Co tady děláš?
- Připravila jsem se pro tebe.
16
00:00:51,405 --> 00:00:53,830
- V ložnici?
- Ne, zlato...
17
00:00:53,950 --> 00:00:55,798
Vypadni kurva z mýho domu!
18
00:00:55,918 --> 00:01:00,893
Zlomím jeho ženu, aby vyvrátila jeho tvrzení.
Spiknutí, vydírání, možná dvě vraždy.
19
00:01:01,013 --> 00:01:04,708
Snažil ses mě zabít, protože jsi věděl,
že tě zašiju za vraždu Rocka a Chen.
20
00:01:04,828 --> 00:01:07,589
Jela jste v tom s ním Bebe?
Pomohla jste mu zabít ty dva?
21
00:01:07,709 --> 00:01:11,315
- Kapitáne? Co se děje, co tu dělá
můj vězeň? - Finete, nikam nechoď.
22
00:01:11,435 --> 00:01:14,372
........