1
00:00:01,126 --> 00:00:02,336
Můj bože!
2
00:00:02,336 --> 00:00:04,213
Nemůžu tomu uvěřit.
3
00:00:04,338 --> 00:00:06,715
Zrovna jsem vyhrála
uměleckou soutěž.
4
00:00:14,723 --> 00:00:15,724
Díky.
5
00:00:15,724 --> 00:00:18,018
Pořád nechápu, proč jsi chtěl,
abych to řekla.
6
00:00:18,018 --> 00:00:19,645
Zmlkni.
7
00:00:20,646 --> 00:00:23,941
Dostal jsem ji!
8
00:00:24,233 --> 00:00:26,235
To se nedělá, Dwighte.
9
00:00:26,735 --> 00:00:28,445
To se nedělá, chlape.
10
00:00:29,738 --> 00:00:33,450
http://office.webnode.cz uvádí
11
00:00:35,744 --> 00:00:41,416
Překlad: Maroon, Ondřej Hrdý
Prečasovanie: MaTuSh
12
00:00:54,721 --> 00:00:57,224
The Office S05E25
"Cafe Disco"
13
00:01:05,816 --> 00:01:07,234
To ne!
14
00:01:07,526 --> 00:01:10,237
Stále mám pronájem pro
firmu Michaela Scotta,
15
00:01:10,320 --> 00:01:12,531
takže se tu občas proplížím,
16
00:01:12,614 --> 00:01:15,242
abych si dal kafíčko a zatancoval.
17
00:01:15,617 --> 00:01:19,037
Vlastně tancuju pořád.
18
00:01:19,413 --> 00:01:23,041
Když chodím po špičkách okolo
společnosti, tak je to balet.
19
00:01:23,125 --> 00:01:25,419
Když porušuju všechna pravidla,
20
00:01:25,544 --> 00:01:27,629
tak dělám break dance.
21
00:01:27,838 --> 00:01:30,424
A espreso.
22
00:01:30,632 --> 00:01:32,134
Lidi, mám strach.
23
00:01:32,342 --> 00:01:33,635
Hrozný strach.
24
00:01:33,844 --> 00:01:35,637
........