{497}{557}www.titulky.com
{577}{634}Když SG-16 dorazila nastavit UAV, našla zde toto.
{705}{824}Město i s obyvately bylo zničeno|ve velké bitvě již hodně dávno.
{827}{876}Nebyl objeven nikdo kdo by přežil.
{879}{1003}To je špatné. Doufal jsem aspoň v jednoho|Potřeboval bych pomoc s dešifrací tohoto jazyka.
{1006}{1078}- Nějaký nápad?|- Ne, je to velmi podivné.
{1081}{1168}Toto, uh...cokoliv to je,|je úplně odlišné
{1171}{1220}než zbytek této civilizace.
{1223}{1277}Možná to tu bylo když sem přišli.
{1284}{1383}To předpokládá obyvatele z jiné planety.
{1385}{1509}Datum postavení můžu zjistit použitím|nějaké metody uhlíkové analýzy.
{1514}{1573}Jak dlouho?
{1576}{1677}- Co?|- Tohle všechno. Jak dlouho?
{1719}{1768}Uh, dny, týden, týdny, možná měsíce,
{1771}{1874}pečlivé, únavné, nudné nudy.
{1995}{2080}Mohu na tom teď pracovat.|Alespoň do oběda.
{2197}{2283}Carterová! Nějaký nápad co je to za věc?
{2286}{2343}Ne, pane, ale technologie je|hodně vyspělá.
{2346}{2407}Tak kolik? Dvě hodiny?
{2424}{2469}Velice vyspělá.
{2538}{2620}Teal'c a já chceme zabezpečit oblast.|Jdeme zkontrolovat město.
{2623}{2672}Ano pane.
{2709}{2756}Ničeho se nedotýkejte.
{2763}{2789}(O'Neill) Ah!
{2808}{2896}- Co sem říkal?|- Já vím.
{4119}{4185}Hej, Sam, už jsi hotová s těma fotkama?
{4222}{4271}Sam?
{4623}{4678}Jacku vrať se sem. Hned!
{6303}{6383}Pak jsem se probudila a|plukovník O'Neill se na mě díval.
{6386}{6454}Je to možné, dotkla jsem se|něčeho uvnitř toho zařízení.
{6456}{6528}- Nepopálila jste se.|- Tak co to tedy bylo?
{6531}{6595}Je známo že z únavy se|může upadnout do bezvědomí.
{6598}{6655}Ale jděte, Janet. Byla jsem trochu unavená, ale...
{6660}{6728}Váš krevní test před misí|ukázal nepatrnou abnormalitu.
{6730}{6784}Dala jsi mi povolení k odchodu.
{6787}{6865}A já jsem se nad tím zamyslela.
{6868}{6932}- Se mnou není nic v nepořádku.|- OK.
{6935}{7003}Promysli si co jsi|dělala posledních pár let.
{7005}{7088}Symbiont Tok'rů zemřel v tvém mozku|tvoje paměť byla potlačena
{7091}{7165}a tvoje vědomí bylo|převedeno do počítače
{7168}{7261}a zpátky do tvého těla,|a to je teprve začátek.
{7266}{7327}Nakonec si to muselo vybrat svou daň.
{7330}{7386}- Je to vše?|- Ano.
{7436}{7516}Jistě jdeš začít dělat na|překladu toho cizího jazyka.
{7519}{7568}Jsem si jistá, že nemám na výběr.
{7600}{7736}Stavba byla postavena před 400 lety,|ale ta civilizace byla starší o dalších 3000 let.
{7738}{7787}Co to znamená?
{7790}{7878}Společnost se vyvíjela v izolaci, a později byla ovlivněna
{7881}{7988}nečím, co vedlo ke skoku|na pokročilejší technologie.
{7990}{8039}- Hvězdná brána.|- Přesně tak.
{8042}{8091}Je pravděpodobné, že to buď objevili,
{8094}{8168}nebo vypočítali, jak ji použít|předtím, než postavili to zařízení.
{8170}{8267}Zdá se, že tyto události vedly|ke zkáze jejich společnosti.
{8269}{8320}Nějak.
{8323}{8424}Goa'uldi často útočí na planety|s vyspělejší technologií která je ohrožuje.
{8426}{8515}Omlouvám se, ale neslyšel jsem|nikoho říct, co je to přesně za zařízení.
{8518}{8636}Stále o tom přemýšlíme. Mohla by to být observatoř|pro pozorování vzdáleného vesmíru, pokud vím.
{8639}{8713}Nebo velká, vesmírná zbraň, pane.
{8775}{8849}Nejspíš by si ji Goa'uld vzali.
{8898}{8972}Ať je to cokoliv, chybí zdroj energie.
{9020}{9082}Zjistila bych to dříve, ale...
{9085}{9134}Usnula jste?
{9174}{9277}Inženýrství je velmi vyspělé.|Chce to nějaký čas na rozluštění.
{9279}{9360}Říkala jste že zdroj energie|toho přístroje chybí?
{9363}{9457}- Majore, znáte plukovníka Reynoldse.|- samozřejmě.
{9460}{9509}Byl jsem převelen z oblasti 51
{9512}{9634}aby vedl SG-16 po dobu jejich|důkladné analýzy planety.
{9648}{9697}Ah.
{9700}{9743}Výborně, řekla bych, teda uh,..
{9745}{9834}Já věřím že to naqahdahový generátor|by mohl být upraven na vzájemné...
{9837}{9888}Carterová.
{9952}{10011}16. má tu věc.
{10059}{10146}Řekne mi někdo konečně co je to za zařízení
{10149}{10234}A já rozhodnu zdali bychom měli|zkoušet najít způsob jak to zapnout.
{10238}{10339}Samozřejmě. Žádám o povolení|přidat se k SG-16, Pane.
{10341}{10372}Zamítnuto.
{10375}{10456}Dr. Jackson bude asistovat|v překladu cizího jazyka
{10459}{10517}do další mise SG-1.
{10520}{10582}Jinak si všichni můžete|vzít volno.
{10585}{10626}Rozchod.
{10712}{10757}Pane.
{10759}{10871}Se vší úctou, cítím se skvěle. Není zde|žádný důvod proč bych nemohla pomoct.
{10874}{11010}Nepochybuji, že Vaše odborá znalost|by byla potřeba,
{11013}{11126}ale dokud Dr. Fraiserová nerozhodne jinak,|nařizuji Vám "odpočiňte si".
{11188}{11247}- "odpočiňte si"?|- Yeah.
{11250}{11339}- Jste trochu napjatá.|- "Napjatá"? Já? Nejsem napjatá.
{11372}{11421}Jsem?
{11470}{11560}- Kdy jste si toho všimnul?|- Když jsme se potkali.
{11606}{11665}Vždy jsem se naplno soustředila.
{11668}{11758}Říká se tomu "pracovat moc tvrdě" Sam.|blížíte se zhroucení.
{11775}{11826}Já nemám jinou práci co bych dělala, Pane.
{11829}{11924}Najděte si něco. Zkuste...golf.
{11982}{12031}Pouštějte draka. Upleťte něco.
{12155}{12204}Je mi...Je mi fajn.
{12224}{12248}Opravdu.
{13034}{13093}(záznamník) Nemáte žádnou novou zprávu.
{14684}{14711}Ahoj.
{14744}{14789}Ahoj.
{14838}{14883}Jak se daří?
{14925}{15019}- Fajn. A tobě?|- Jde to.
........