1
00:01:30,000 --> 00:01:35,000
Oz 1-8
Partie dámy

2
00:01:36,805 --> 00:01:39,308
Pamatujete, když vám
učitel dějepisu na střední

3
00:01:39,308 --> 00:01:41,810
říkal, že směr
lidského bytí

4
00:01:41,810 --> 00:01:44,813
určují skutky velkých mužů.

5
00:01:44,813 --> 00:01:46,648
No, ten zmrd vám lhal.

6
00:01:46,648 --> 00:01:48,150
Srát na Caesara,

7
00:01:48,150 --> 00:01:49,151
srát na Lincolna,

8
00:01:49,151 --> 00:01:50,652
srát na Mahatmu Gandhiho.

9
00:01:50,652 --> 00:01:52,654
Svět se hýbe
díky mě a tobě,

10
00:01:53,155 --> 00:01:54,156
díky nám bezejmenným.

11
00:01:54,156 --> 00:01:57,159
Revoluce začaly kvůli tomu,
že bylo málo chleba.

12
00:01:57,159 --> 00:02:00,662
Války prostě jsou,
ať už ti nahoře hrajou jakkoliv.

13
00:02:03,123 --> 00:02:04,625
Hej,

14
00:02:04,625 --> 00:02:06,126
dobrou noc, blbče.

15
00:02:23,936 --> 00:02:24,937
Hej!

16
00:02:35,739 --> 00:02:36,949
Dělejte!

17
00:02:49,002 --> 00:02:52,422
Vězeň číslo 92S110,

18
00:02:52,422 --> 00:02:53,924
Vernon Schillinger.

19
00:02:53,924 --> 00:02:56,426
Odsouzen 21. října, '92,

20
00:02:56,426 --> 00:02:58,428
úmyslné napadení prvního stupně.

21
00:02:58,428 --> 00:03:00,430
Rozsudek: 8 let,

22
00:03:00,430 --> 00:03:02,933
podmínečné propuštění po pěti.

23
00:03:04,935 --> 00:03:06,937
Moji synové tu byli na návštěvě.

24
00:03:06,937 --> 00:03:08,438
........