1
00:00:09,100 --> 00:00:11,400
Jmenuji se Melinda Gordonová.

2
00:00:11,500 --> 00:00:12,700
Jsem vdaná,

3
00:00:12,800 --> 00:00:14,900
žiji v malém městečku...

4
00:00:15,000 --> 00:00:16,800
a vlastním obchod se starožitnostmi.

5
00:00:16,900 --> 00:00:19,000
Mohla bych být jako vy.

6
00:00:19,100 --> 00:00:20,800
Až na to, že když jsem byla ještě malá holčička,

7
00:00:20,900 --> 00:00:23,100
zjistila jsem, že dokáži komunikovat s mrtvými.

8
00:00:23,200 --> 00:00:24,500
To nic, srdíčko.

9
00:00:24,600 --> 00:00:27,800
"Duše připoutané na Zemi",
tak jim říkala moje babička.

10
00:00:27,908 --> 00:00:30,300
Jsou tu uvěznění,
protože mají něco nedořešeného s živými

11
00:00:30,402 --> 00:00:34,109
a přicházejí za mnou pro pomoc.

12
00:00:35,600 --> 00:00:41,002
Abych vám mohla říct můj příběh,
musím vám povědět ten jejich.

13
00:00:44,703 --> 00:00:48,006
Ok, tohle je absurdní.
Tim se na tebe zase vykašlal?

14
00:00:48,109 --> 00:00:51,703
Jo. A musí to být zrovna tu noc,
kdy narazím na případnou vraždu.

15
00:00:51,808 --> 00:00:55,801
A hádej, kdo musí jet celou
tu cestu až na ústřednu?

16
00:00:55,907 --> 00:01:00,203
To je fakt dlouhá cesta. Poslyš,
nehraj si na hrdinu, ok?

17
00:01:00,307 --> 00:01:02,901
Hned si na stanici lehni.
Určitě se ti chce spát.

18
00:01:03,005 --> 00:01:08,301
No, tak mi dej důvod,
abych zůstal vzhůru, jako třeba...

19
00:01:08,406 --> 00:01:11,702
co máš na sobě?

20
00:01:11,907 --> 00:01:13,002
Nic.

21
00:01:13,106 --> 00:01:17,000
Ne! Ne, ne, ne. Máš na sobě
růžový flanelový pyžamo, že jo?

22
00:01:17,106 --> 00:01:18,303
Ok, jo, mám.

23
00:01:18,407 --> 00:01:20,701
........