1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
<i>verze pdtv
2
00:00:14,370 --> 00:00:16,759
Je to... je to velmi blízko,
3
00:00:16,810 --> 00:00:19,278
mohu to cítit.
4
00:00:21,810 --> 00:00:25,883
Buď klidný. Ukaž mu, že nejsi nepřítel.
5
00:00:26,810 --> 00:00:29,449
Nech, ať se dozví,
že mu nemíníš ublížit.
6
00:00:30,210 --> 00:00:32,770
Ano, tohle je lepší.
7
00:00:33,810 --> 00:00:36,165
Tak je to dobré, Harry, jen se uvolni.
8
00:00:37,170 --> 00:00:39,400
Co chce?
9
00:00:39,450 --> 00:00:44,285
Přeji si mluvit s duchem,
který útočí na tohoto chlapce.
10
00:00:44,970 --> 00:00:46,403
Zjev se mi.
11
00:00:47,570 --> 00:00:50,289
Je tady! Je tady s námi v tomto pokoji.
12
00:00:51,410 --> 00:00:54,880
Co chceš od tohoto chlapce?
Co tě váže k této bytosti?
13
00:00:55,490 --> 00:00:57,640
Má zprávu.
14
00:00:57,690 --> 00:00:59,885
- Zprávu pro tebe, Harry.
- Jakou zprávu?
15
00:00:59,930 --> 00:01:03,843
Je ztracený, ztratil cestu,
nemůže najít, kam by měl jít.
16
00:01:03,890 --> 00:01:05,243
Musíš mu to říct, Harry.
17
00:01:05,290 --> 00:01:08,407
- Je tady.
- Ano. Mluv s ním, je hned vedle tebe.
18
00:01:09,930 --> 00:01:11,329
Ne, není.
19
00:01:11,370 --> 00:01:13,759
Harry... Harry, vrať se sem.
20
00:01:13,810 --> 00:01:15,209
Ne, nechte ho.
21
00:01:17,450 --> 00:01:21,045
Síla duchů může být příliš silná.
22
00:02:21,810 --> 00:02:22,879
Ne!
23
00:02:38,200 --> 00:02:40,300
život po životě
24
00:03:01,900 --> 00:03:03,100
........