1
00:00:17,017 --> 00:00:20,938
Jamesi Darku Moone, podle rozkazu
generálního soudního prokurátora...
2
00:00:21,021 --> 00:00:23,732
armády
Spojených státu amerických...
3
00:00:23,774 --> 00:00:26,276
jste byl odsouzen
k smrti...
4
00:00:26,318 --> 00:00:30,239
za vraždu generálporučíka
Louise Eliyabethy Smithové.
5
00:00:31,406 --> 00:00:35,410
Učiňte výpověď
v tomto čase.
6
00:00:38,747 --> 00:00:43,126
Mám něco říct...
7
00:00:44,545 --> 00:00:47,589
Ale myslím si, že to
nikdo nechce slyšet.
8
00:00:47,673 --> 00:00:50,634
Máte nárok na prohlášení.
9
00:00:52,803 --> 00:00:56,515
Přál bych si
zůstat na živu...
10
00:00:56,598 --> 00:01:01,645
- místo smrti.
11
00:01:01,728 --> 00:01:04,982
Ale člověk je, jaký je.
12
00:01:09,236 --> 00:01:11,572
To je to.
13
00:02:04,708 --> 00:02:07,377
Kdo je tam?
14
00:02:07,461 --> 00:02:10,088
Dozorčí důstojník, pane.
15
00:02:10,172 --> 00:02:12,174
Vstupte.
16
00:02:15,719 --> 00:02:20,349
Pane, máme neidetifikovaný blížící se
ISSAPC. Vyzvali jsme ho.
17
00:02:20,390 --> 00:02:22,684
- A?
- Odpovědi byla žádost...
18
00:02:22,726 --> 00:02:26,522
uvést Váš bezpečnostní přístupový kód:
"Výměna manželky."
19
00:02:30,734 --> 00:02:33,237
Vyprázdněte to tady.
20
00:02:33,278 --> 00:02:36,156
Uveďte Saratogu
do stavu pohotovosti.
21
00:02:36,240 --> 00:02:39,034
Veškerý personál, všech palub...
22
00:02:39,076 --> 00:02:42,079
bude na ubikacích až do
dalšího oznámení.
........