1
00:01:07,170 --> 00:01:11,482
Entourage 6x06 - Murphyho lež
2
00:01:13,170 --> 00:01:15,671
Překlad: Zuza
3
00:01:19,417 --> 00:01:24,138
Někdy je mezi lidmi tak silné pouto,
že ho nelze vysvětlit.
4
00:01:24,139 --> 00:01:28,224
- Proč se tomu bránit?
- Protože můj strýc tě nemá rád!
5
00:01:28,226 --> 00:01:30,144
Víš, co udělá!
6
00:01:30,178 --> 00:01:32,629
Starost o strýce nech na mě.
7
00:01:34,715 --> 00:01:36,567
Starej se jen o mně.
8
00:01:38,603 --> 00:01:41,188
Nedívej se, Turtle.
9
00:01:41,222 --> 00:01:43,190
Brzy to skončí.
10
00:01:44,692 --> 00:01:47,444
Ježíši.
11
00:01:47,478 --> 00:01:49,530
Víš, jak se říká, že chlap
nemůže spát s holkou,
12
00:01:49,531 --> 00:01:50,999
když jí viděl rodit?
13
00:01:51,015 --> 00:01:52,666
Přesně takový to je.
14
00:01:52,700 --> 00:01:55,802
Střih! Vypněte déšť.
Nádhera.
15
00:01:55,837 --> 00:01:58,705
Chci zkusit jiný osvětlení.
Za 30 minut.
16
00:01:58,739 --> 00:02:00,707
Budete dělat další záběry?
17
00:02:00,741 --> 00:02:02,843
Sorry, myslel jsem,
že už to máte.
18
00:02:02,877 --> 00:02:04,845
Všichni, máme 30 minut.
19
00:02:04,879 --> 00:02:06,630
Jaký to bylo?
20
00:02:06,681 --> 00:02:09,216
- Fantastický.
- Nebylo to tak špatný, ne?
21
00:02:09,250 --> 00:02:11,451
Nejhorší, co jsem kdy
v životě viděl.
22
00:02:11,486 --> 00:02:13,020
Nech toho.
23
00:02:13,054 --> 00:02:14,538
Fuj! Jako bys mě políbil.
........