1
00:01:07,170 --> 00:01:11,482
Entourage 6x03 - Narozeniny
2
00:01:13,170 --> 00:01:15,671
Překlad: Zuza
3
00:01:32,998 --> 00:01:34,501
Ashley?
4
00:01:39,841 --> 00:01:41,023
Ashley?
5
00:01:41,153 --> 00:01:42,162
Ahoj.
6
00:01:42,289 --> 00:01:44,696
Ahoj. Myslel jsem, že jsi odešla.
7
00:01:44,772 --> 00:01:46,728
Ne, jsem tady.
Uvařila jsem kafe.
8
00:01:47,411 --> 00:01:48,324
Fajn.
9
00:01:48,377 --> 00:01:50,720
Snad ti nevadí, že se
dívám na tvůj pilot.
10
00:01:51,500 --> 00:01:53,125
Ne, nevadí.
11
00:01:53,367 --> 00:01:55,504
Když jsi mi ho nechtěl pustit.
12
00:01:55,574 --> 00:01:57,758
Pustil bych ti ho.
13
00:01:59,214 --> 00:02:00,958
Co? Něco vtipnýho?
14
00:02:01,011 --> 00:02:03,065
Ale ne. Smála jsem se tobě.
15
00:02:04,597 --> 00:02:06,101
Myslel jsem, že se
směješ seriálu.
16
00:02:06,177 --> 00:02:07,980
Tomu jsem se smála dřív.
17
00:02:08,026 --> 00:02:10,394
- Jo?
- Který z nich je tvůj klient?
18
00:02:10,416 --> 00:02:12,595
Ten černej týpek.
Hraje Renoira.
19
00:02:12,682 --> 00:02:14,819
Fakt? Nesnáším ho.
20
00:02:20,804 --> 00:02:23,056
Musíš mě kritizovat
zrovna dneska, mami?
21
00:02:23,091 --> 00:02:25,251
Mně dneska všichni
kritizujou, Turtle.
22
00:02:25,292 --> 00:02:27,183
Jsem k smíchu
celýmu salónu.
23
00:02:27,230 --> 00:02:28,803
No tak, o co jde?
........