1
00:00:01,608 --> 00:00:03,062
Shawne.
2
00:00:03,429 --> 00:00:04,473
Shawne!
3
00:00:04,588 --> 00:00:06,691
Pojď sem na chvilku.
4
00:00:08,912 --> 00:00:10,398
Gusi, co tady děláš?
5
00:00:10,565 --> 00:00:12,564
Zastupuju Shawna v téhle situaci.
6
00:00:13,374 --> 00:00:14,203
Shawne!
7
00:00:14,243 --> 00:00:15,201
Už ať jsi tady.
8
00:00:21,823 --> 00:00:23,867
Rozhlédni se.
9
00:00:24,912 --> 00:00:26,370
No, na co se mám dívat?
10
00:00:26,501 --> 00:00:27,784
Něco tady chybí.
11
00:00:27,824 --> 00:00:29,059
Vzal jsem ti nějakou tvojí věc.
12
00:00:29,212 --> 00:00:30,821
A ty musíš přijít na to, co to je.
13
00:00:31,146 --> 00:00:32,086
Ty jsi mě okradl, tati?
14
00:00:32,126 --> 00:00:34,540
Ne, okrást někoho znamená vzít
si něčí majetek použitím násilí nebo strachu.
15
00:00:34,580 --> 00:00:36,380
V téhle místnosti se nebojím nikoho.
16
00:00:36,754 --> 00:00:38,340
Takže jsi teda lupič?
17
00:00:38,493 --> 00:00:40,760
Ne, Gusi.
Při loupeži se musíš někam vloupat.
18
00:00:40,800 --> 00:00:42,522
Tohle je krádež, čistá a jednoduchá.
19
00:00:43,414 --> 00:00:44,810
Musíš přijít na to, co zmizelo...
20
00:00:45,403 --> 00:00:47,182
...jinak to nedostaneš zpátky.
21
00:00:47,314 --> 00:00:48,314
Soustřeď se.
22
00:01:07,796 --> 00:01:08,711
Ty zloději!
23
00:01:08,751 --> 00:01:10,139
Ukradls´mi vzduchovku.
24
00:01:10,179 --> 00:01:12,210
Technicky ano, to ze mně dělá zloděje.
25
00:01:12,250 --> 00:01:13,195
........