1
00:00:09,083 --> 00:00:10,269
Shawne, tohle nevyjde.
2
00:00:10,448 --> 00:00:11,448
<i>Vypočítal jsem to.</i>
3
00:00:11,519 --> 00:00:12,557
<i>Ta rampa je moc krátká.</i>
4
00:00:12,677 --> 00:00:13,769
<i>Budeš mě muset nechat se skrčit.</i>
5
00:00:26,726 --> 00:00:28,110
<i>Shawne! Shawne!</i>
6
00:00:28,391 --> 00:00:29,911
<i>Shawne, zastav!</i>
7
00:00:36,098 --> 00:00:37,987
Zruš to. Zruš to. Zruš to!
8
00:00:39,518 --> 00:00:41,352
Oh, hernajs.
9
00:00:47,111 --> 00:00:48,910
Co si, sakra myslíš, že děláš, Shawne?!
10
00:00:49,030 --> 00:00:50,740
Tati, celý si to zkazil!
11
00:00:50,860 --> 00:00:52,855
Ze všech pitomejch nápadů, co jsi zatím měl...
12
00:00:52,925 --> 00:00:55,358
...je tenhle bezpochyby ten nejpitomější.
13
00:00:55,419 --> 00:00:57,790
Shawne, co tě to ve jménu všech svatých...
14
00:00:57,791 --> 00:01:00,446
...posedlo, udělat něco
tak neuvěřitelně stupidního?
15
00:01:00,566 --> 00:01:02,865
Všichni ze třídy chtěli, abych jim to ukázal.
16
00:01:03,125 --> 00:01:03,983
Vidíš?
17
00:01:05,753 --> 00:01:07,447
Ne, co mám vidět, Shawne?
18
00:01:11,770 --> 00:01:14,001
Pojď sem.
Poslouchej mě.
19
00:01:14,973 --> 00:01:17,920
Myslíš, že sem tvůj fanklub přišel,
aby se podívali, jak tohle přeskočíš?
20
00:01:18,245 --> 00:01:19,045
Jo.
21
00:01:19,046 --> 00:01:21,662
Byli tady, aby viděli,
jak si rozbiješ hlavu.
22
00:01:21,897 --> 00:01:24,448
Čímž se v podstatě nelišíš
od toho kluka ze třídy...
23
00:01:24,449 --> 00:01:25,911
...co mu stříká mlíko z oka.
24
00:01:26,305 --> 00:01:28,452
Myslíš, že bych moh´
........