1
00:00:00,000 --> 00:00:02,503
<i>V minulých dílech</i>

2
00:00:02,503 --> 00:00:06,006
- Budeme se brát.
<i>- Jedna žádost o ruku vedla ke druhé.</i>

3
00:00:06,089 --> 00:00:09,593
- Jsme z imigračního.
<i>- Ale ke slovu se dostal zákon.</i>

4
00:00:09,593 --> 00:00:11,386
Nemůže to počkat,
chceme se vzít.

5
00:00:11,386 --> 00:00:15,182
- Dneska ne.
<i>- Bylo zinscenované vloupání,</i>

6
00:00:15,265 --> 00:00:21,271
- Orsone, byli jsme vykradeni.
<i>- kvůli utajení majetku před rozvodem.</i>

7
00:00:21,271 --> 00:00:25,067
- Po té nehodě
<i>- Pravda o nehodě vyšla najevo.</i>

8
00:00:25,067 --> 00:00:28,195
Mike všem řekl, že řídil on,
ale tak to nebylo.

9
00:00:33,951 --> 00:00:40,999
<i>Co u Dava Williamse musíte pochopit,
je, že chtěl, aby mu bylo odpuštěno.</i>

10
00:00:41,708 --> 00:00:44,962
<i>Proto natočil tohle video.</i>

11
00:00:47,381 --> 00:00:51,260
Nechtěl jsem zabít MJe Delfina.

12
00:00:51,301 --> 00:00:52,970
Ale musel jsem.

13
00:00:59,560 --> 00:01:04,523
Susan Mayerová zabila
mou ženu a dceru.

14
00:01:04,606 --> 00:01:08,110
Policie to označila za nehodu.

15
00:01:09,236 --> 00:01:11,655
Ale já nevěřím,
že by člověku,

16
00:01:11,738 --> 00:01:16,952
který vezme dva skvělé životy,
mělo být tohle

17
00:01:16,994 --> 00:01:18,954
jen tak prominuto.

18
00:01:19,872 --> 00:01:24,960
Vím, že si pár lidí bude říkat,
proč jsem nezabil jen Susan?

19
00:01:25,502 --> 00:01:28,005
Ale k čemu by to bylo?

20
00:01:28,005 --> 00:01:30,966
Byla by mrtvá
a nebylo by žádné

21
00:01:31,175 --> 00:01:32,968
utrpení.

22
00:01:34,219 --> 00:01:37,848
A pro ty, kdo mě nenávidí,
........