1
00:00:00,180 --> 00:00:03,090
V předchozích dílech
"The Secret Life of the American Teenager"

2
00:00:03,130 --> 00:00:05,450
Ben by nikdy nepřijal tento prsten.

3
00:00:05,480 --> 00:00:06,830
Táta našel pár.

4
00:00:06,860 --> 00:00:10,140
Ráda bych znala ten pár o kterém si táta
myslím, že bude dobrými rodiči pro mého synovce.

5
00:00:10,170 --> 00:00:11,820
Donovan a Liam.

6
00:00:11,860 --> 00:00:14,760
Dáváš to dítě k adopci, aby sis udržela Bena, že?

7
00:00:14,800 --> 00:00:17,370
Nevím, jestli nevídat se s Amy je správná věc,

8
00:00:17,400 --> 00:00:20,178
ale čeká Rickyho dítě, ne moje.

9
00:00:20,213 --> 00:00:21,284
Rozešli jste se?

10
00:00:21,319 --> 00:00:22,920
Nemyslím, že jsme se rozešli.

11
00:00:22,950 --> 00:00:25,270
Myslím, že si bereme nějaký čas na přemýšlení.

12
00:00:25,320 --> 00:00:27,678
Přestaň si z celého toho doučovacího
programu dělat srandu

13
00:00:27,713 --> 00:00:29,830
a přiznej, že jsi tady jenom
kvůli mojí sestře.

14
00:00:29,860 --> 00:00:31,480
Co ti trvalo tak dlouho?

15
00:00:32,500 --> 00:00:34,500
Neudělej nic, za co by tě zatkli,

16
00:00:34,550 --> 00:00:36,590
protože jsem moc starej na to být adoptovanej

17
00:00:36,630 --> 00:00:38,760
a ty jsi moc pěkná, na to abys šla do vězení.

18
00:00:38,790 --> 00:00:40,660
Měla by jsi si promluvit i s dalšími páry.

19
00:00:40,700 --> 00:00:42,950
- Proč?
- Již jsme skoro jednou adoptovali.

20
00:00:42,990 --> 00:00:46,380
A když zjistili, že dítě adoptuje gay pár.

21
00:00:46,410 --> 00:00:47,920
Tak si to rozmysleli.

22
00:00:47,950 --> 00:00:49,540
Rádi by jsme poznali Rickyho.

23
00:00:49,570 --> 00:00:52,760
Pravda je, že to možná není nejlepší věc pro něj,
jestli že jste vy dva spolu.

25
00:00:52,810 --> 00:00:55,330
........