1
00:00:06,860 --> 00:00:09,210
Dík, Zo.

2
00:00:10,150 --> 00:00:12,610
Pořád potřebuješ
na zítra odvoz do školy?

3
00:00:13,310 --> 00:00:14,790
K tomu jsou kluci, ne?

4
00:00:17,450 --> 00:00:18,260
Slečno!

5
00:00:18,540 --> 00:00:20,920
Můžeš... můžeš mi to přihřát?

6
00:00:22,720 --> 00:00:23,650
Nebo ne.

7
00:00:24,610 --> 00:00:26,710
Jsem jen pozorná servírka.

8
00:00:26,800 --> 00:00:28,600
Jen nebuď příliš pozorná.

9
00:00:28,780 --> 00:00:29,790
Mám lepší spropitné.

10
00:00:30,060 --> 00:00:31,690
Ne takové, které bych si přál.

11
00:00:37,440 --> 00:00:38,880
Co se děje, šerife?
Nechutná vám?

12
00:00:39,400 --> 00:00:40,760
Ne.
Je to skvělé.

13
00:00:40,760 --> 00:00:43,020
Já jenom... nemám zrovna chuť.

14
00:00:43,020 --> 00:00:45,340
Myslíte na svatbu Allison a Starka?

15
00:00:47,660 --> 00:00:48,530
Teď už jo.

16
00:00:49,060 --> 00:00:51,450
Ne, jde o Henryho.

17
00:00:51,790 --> 00:00:54,210
Poslal jsem mu nějaké balíčky,
ale ochranka je zabavila.

18
00:00:54,664 --> 00:00:56,479
Nenapadá mě nic horšího,

19
00:00:56,479 --> 00:00:58,620
než jíst vězeňskou stravu po zbytek života.

20
00:00:59,370 --> 00:01:03,070
Teda, než být ve vězení po zbytek života.

21
00:01:03,090 --> 00:01:06,760
Mě to... nepřipadne správné,
když tady není.

22
00:01:07,000 --> 00:01:08,560
Jako by celé město
bylo v nerovnováze.

23
00:01:15,410 --> 00:01:16,240
Vidíš, co myslím?

24
00:01:20,950 --> 00:01:24,320
........