1
00:00:17,628 --> 00:00:19,569
Stůj, stůj, stůj!
2
00:00:22,659 --> 00:00:23,669
Kurvafix.
3
00:00:36,709 --> 00:00:38,189
Díky za odvoz.
4
00:00:38,541 --> 00:00:39,608
V pohodě.
5
00:00:39,789 --> 00:00:41,239
Kde je cutlass?
6
00:00:41,629 --> 00:00:44,781
- V nemocnici.
- Pořád nefunguje?
7
00:00:47,103 --> 00:00:48,453
Funguje dobře.
8
00:00:51,087 --> 00:00:52,764
Tyhle obavy, co cítím,
9
00:00:52,884 --> 00:00:55,332
mají něco společnýho
s tím autem, co nás sledovalo?
10
00:00:56,936 --> 00:00:59,613
Ten hatchback
o půl bloku dál.
11
00:01:09,855 --> 00:01:11,688
Co se sakra děje?
12
00:01:17,077 --> 00:01:18,263
Ten agent ATF,
13
00:01:19,539 --> 00:01:21,650
co vás vyšetřuje.
14
00:01:22,360 --> 00:01:24,166
Myslím, že tu je kvůli mně.
15
00:01:24,391 --> 00:01:27,914
- O čem to mluvíš?
- Byla jsem s ním v Chicagu.
16
00:01:28,351 --> 00:01:31,801
Došlo na násilí, chtěla jsem to ukončit.
On mě začal sledovat.
17
00:01:36,164 --> 00:01:38,779
- Ne, je nebezpečnej.
- Běž dovnitř, Taro.
18
00:01:38,899 --> 00:01:40,113
A zamkni se.
19
00:01:47,821 --> 00:01:51,028
Vandalismus, smrtící zbraň.
To je šest měsíců ve vazbě, debile.
20
00:01:51,148 --> 00:01:54,224
Porušení zákazu přiblížení.
Budeš v cele hned vedle.
21
00:01:54,385 --> 00:01:56,727
Učili tě ve škole ATF
kouřit péro?
22
00:01:58,011 --> 00:01:59,204
Drsnej motorkář.
23
00:02:00,206 --> 00:02:02,207
Udělali jste, co jste mohli.
........