1
00:00:30,320 --> 00:00:36,200
Přeložil lord aka jaktichu.
Korekci provedli ConkinIvan a Lucye
1
00:00:48,298 --> 00:00:50,259
Bůh nám pomáhej.
2
00:00:50,300 --> 00:00:52,553
<i>Rád bych věděl jestli Chigové
maj stejnýho boha jako my.</i>
3
00:00:52,636 --> 00:00:57,975
Dobře, tohle neni kostel.
Zachraňme co se dá a vypadněme odsud.
Jsme v nepřátelské oblasti.
4
00:00:59,560 --> 00:01:01,478
Jdeme.
5
00:01:09,653 --> 00:01:11,697
Ano, pane, tady!
6
00:01:15,284 --> 00:01:17,786
- Tohle nemohl nikdo přežít.
- To je zadní část.
7
00:01:19,580 --> 00:01:21,832
<i>Pojďte se na něco podívaj.</i>
8
00:01:21,915 --> 00:01:23,834
Okay.
9
00:01:42,102 --> 00:01:44,229
10
00:01:49,193 --> 00:01:51,653
11
00:01:51,695 --> 00:01:53,655
Zastavte ho!
12
00:01:55,365 --> 00:01:57,993
Zadržte ho! Zadržte ho!
13
00:01:58,076 --> 00:02:00,662
14
00:02:00,704 --> 00:02:03,540
Odřízněte ho! Odřízněte ho!
15
00:02:03,624 --> 00:02:06,335
Whoa, whoa!
16
00:02:08,253 --> 00:02:12,841
Po-Počkejte! Po-po-počkejte!
J-já-já jsem jedniý člověk takhle daleko, okay?
17
00:02:12,883 --> 00:02:15,677
- J-já-já jsem jediný člověk takhle daleko od Země.
- Okay, pomalu, pane
18
00:02:15,761 --> 00:02:19,389
Jsem kaptán Joyner,
Speciální jednotka Spojených států.
Jsme tu, abychom vás odvezli domů.
19
00:02:19,473 --> 00:02:22,392
Podívejte. Přímo tam.
Nahoru. Vidíte?
20
00:02:22,434 --> 00:02:27,314
Dvanáct miliard lidí.
Dvanáct miliard životů.
21
00:02:27,397 --> 00:02:32,361
A tady jsem já, okay?
Dvanáct miliard životů a pak jenom já!
........