1
00:00:03,005 --> 00:00:07,205
Dethklok - 1x17 - Dethclown

2
00:00:08,010 --> 00:00:11,210
Přeložil:
Unas.Slayer.of.the.God
Připomínky posílejte na padavan@seznam.cz


3
00:00:12,010 --> 00:00:14,210
Korekce:
Martin Terran

4
00:00:16,952 --> 00:00:18,476
To je přesně to
co jsem vždy chtěl!

5
00:01:00,862 --> 00:01:02,727
Já rád kokain.

6
00:01:08,270 --> 00:01:10,465
Do anything for Dethklok
Do anything for Dethklok

7
00:01:10,505 --> 00:01:13,030
Do anything for Dethklok
Do anything for Dethklok

8
00:01:13,075 --> 00:01:14,940
Do anything for Dethklok

9
00:01:14,976 --> 00:01:17,536
Dethklok, Dethklok
Dethklok, Dethklok

10
00:01:17,579 --> 00:01:19,740
I'll teach you

11
00:01:19,781 --> 00:01:22,306
Who rock

12
00:01:22,350 --> 00:01:24,045
Dethklok! Dethklok!

13
00:01:24,086 --> 00:01:26,486
Skwisgaar Skwigelf
Taller than a tree

14
00:01:26,521 --> 00:01:29,046
Toki Wartooth
Not a bumble bee

15
00:01:29,091 --> 00:01:31,651
William Murderface,
Murderface, Murderface

16
00:01:31,693 --> 00:01:32,990
Pickles the Drummer
Doodily doo

17
00:01:33,028 --> 00:01:34,393
Ding-dong
Doodily doodily doo

18
00:01:34,429 --> 00:01:35,555
Nathan Explosion

19
00:01:41,336 --> 00:01:45,033
Toki, co tím přesně myslíš?
Voděním klaunů?

20
00:01:45,073 --> 00:01:46,563
Proč si nám to neřekl?
Dyť máš mobil.

21
00:01:46,608 --> 00:01:49,304
- Proč jsi ho nepoužil?
- A chodil s pistolí venku po celou noc?

........