1
00:00:00,300 --> 00:00:01,300
Tu je Gossip Girl,
2
00:00:01,300 --> 00:00:05,800
váš jedinečný zdroj informácií
o škandalóznom svete manhattanskej smotánky.
3
00:00:06,800 --> 00:00:07,600
Oh, môj Bože.
4
00:00:07,600 --> 00:00:09,000
Nebudeš mi veriť, čo píše Gossip Girl.
5
00:00:09,000 --> 00:00:11,400
Niekto videl Serenu vystupovať z vlaku na Grand Central.
6
00:00:11,400 --> 00:00:14,200
Celú pubertu som čakal na rande s tým dievčaťom.
7
00:00:14,200 --> 00:00:15,600
Vážne by si šla von s chlapcom,
ktorého ani nepoznáš?
8
00:00:15,600 --> 00:00:17,600
Nemôžeš byť horší ako chalani, ktorých poznám.
9
00:00:17,600 --> 00:00:19,000
Ty ideš von so Serenou,
10
00:00:19,000 --> 00:00:20,700
ja na bozkávaciu party.
11
00:00:21,300 --> 00:00:23,200
Kto tvrdí, že táto rodina nie je coolová?
12
00:00:23,200 --> 00:00:27,300
Prečo sa moja dcéra chystá na tvoj koncert s tvojím synom?
13
00:00:27,300 --> 00:00:29,200
Ak chceš byť súčasťou tohto sveta, Jenny,
14
00:00:29,200 --> 00:00:33,300
musíš sa rozhodnúť, či to všetko za to stojí.
15
00:00:33,300 --> 00:00:37,000
Pozri, ak si pripravený odísť, povedz nám to, dobre?
16
00:00:37,000 --> 00:00:38,800
Nezáleží na tom, čo hovorí mama.
17
00:00:39,400 --> 00:00:41,000
Naozaj by som odtiaľto rád vypadol.
18
00:00:42,000 --> 00:00:43,200
Toto je môj problém.
19
00:00:43,200 --> 00:00:46,200
Moja mama nás pred pár mesiacmi
tak trochu opustila.
20
00:00:46,200 --> 00:00:49,200
Ocko a sestra to nevidia.
21
00:00:49,500 --> 00:00:51,400
Raz som chodil s dievčaťom ako je Serena.
22
00:00:51,400 --> 00:00:53,900
Tvojej žene by sa nepáčilo, keby tento obraz
visel na stene v mojom dome.
23
00:00:53,900 --> 00:00:56,400
Nepreveruje si svojich potenciálnych kupcov,
24
00:00:56,400 --> 00:00:59,100
a ja to tiež nerobím. Okrem toho,
prešlo už skoro 20 rokov.
........