1
00:01:01,774 --> 00:01:05,482
Entourage 5x04 - Prodej

2
00:01:07,170 --> 00:01:09,671
Překlad: Zuza

3
00:01:22,380 --> 00:01:24,517
Turtle!
Aspirin, prosím.

4
00:01:24,585 --> 00:01:26,119
Prosím.

5
00:01:26,185 --> 00:01:28,251
Víš, Vine, asi jsem tě
nikdy neviděl s opicí.

6
00:01:28,287 --> 00:01:31,332
Půl láhve Johnnie Walkera
sejme každýho.

7
00:01:31,358 --> 00:01:33,726
Zvlášť, když přidáš půl
lahve vodky.

8
00:01:33,795 --> 00:01:35,628
Bože, to jsem udělal?

9
00:01:35,696 --> 00:01:37,798
Drama tě musel trošku nutit,
ale udělal jsi to.

10
00:01:37,866 --> 00:01:40,400
Jak mu je? Ozývají se
odtamtud nějaký zvuky?

11
00:01:40,435 --> 00:01:43,304
Naposled to znělo, jako
když někdo mučí koťátka.

12
00:01:43,339 --> 00:01:45,608
Znáš to.

13
00:01:45,674 --> 00:01:48,143
Turtle, no tak. Prosím.

14
00:01:48,177 --> 00:01:49,712
Dneska mu musíme pomoct,

15
00:01:49,780 --> 00:01:51,782
aby se dal dohromady.
Má vystoupit v "The View."

16
00:01:51,816 --> 00:01:54,519
Jestli pobleje Whoopi Goldberg,
prospěje to jeho publicitě.

17
00:01:56,454 --> 00:01:59,090
- Johnny!
- Pojď dál.

18
00:01:59,158 --> 00:02:01,159
Jak je, brácho?

19
00:02:01,193 --> 00:02:02,894
Mám opici. Co ty?

20
00:02:02,962 --> 00:02:05,730
Ráno jsem si strčil prsty
do krku. Je mi skvěle.

21
00:02:05,798 --> 00:02:07,332
Přemýšlím, že si do
televize vezmu tílko,

22
00:02:07,400 --> 00:02:08,867
tak si pumpuju bicepsy.

........