1
00:00:01,760 --> 00:00:04,950
<i>Na světě jsou lidé, kteří ve svém životě nemají nikoho.</i>

2
00:00:05,080 --> 00:00:11,320
<i>Nikoho, ke komu by se vraceli,
nikoho, s kým by trávili den.</i>

3
00:00:13,820 --> 00:00:16,470
<i>Tihle lidé mají takové štěstí.</i>

4
00:00:33,960 --> 00:00:35,450
Učím se čínsky.

5
00:00:35,530 --> 00:00:40,930
- Je to jejich století a nakonec překročí své hranice.
- Je tam přeplněno, co?

6
00:00:48,380 --> 00:00:51,200
Ahoj mami? Tati?

7
00:00:54,150 --> 00:00:55,760
Ano.

8
00:01:01,120 --> 00:01:05,350
- Samantho? Viděli jsme tvoje auto.
- Ahoj Sammy. Co tady děláš?

9
00:01:05,370 --> 00:01:09,980
Ne, co vy tady děláte? Myslela jsem, že dneska jste se
jeli podívat na nějaký harampádí z výprodeje garáží.

10
00:01:09,990 --> 00:01:12,750
To měli. Přijeli jsme dřív.
Mám hrozné zprávy.

11
00:01:12,770 --> 00:01:17,230
Donutila mě zříct se skvělé krabice s klikama.
Mohl jsem mít náhradní ke každým dveřím v domě.

12
00:01:17,410 --> 00:01:18,650
Jaký jsou ty hrozný zprávy?

13
00:01:18,670 --> 00:01:21,940
- Víš, jak jsme měli to kondo na College Avenue?
- Jo.

14
00:01:23,040 --> 00:01:24,430
- Tak tam byla nařízená válka.
- Jo?

15
00:01:25,600 --> 00:01:27,400
Prodali jsme to.

16
00:01:28,880 --> 00:01:35,090
- Víš, že to nebyla opravdová válka, že jo?
- Byl to náš jediný seznam. - A je prodaný. Hurá.

17
00:01:35,140 --> 00:01:38,510
- Hele, proč to nejdete s tátou oslavit?
- Samantho, ty to nechápeš.

18
00:01:38,760 --> 00:01:41,500
Abys seznam dostala, musíš nějaký mít.

19
00:01:41,530 --> 00:01:46,080
Je to jako, když je snažší sehnat si práci, když už nějakou
máš nebo seznámit se s mužem, když už s někým chodíš.

20
00:01:46,430 --> 00:01:49,420
Slyšíš to? Mluvím na někoho, kdo nemá práci ani muže.

21
00:01:50,430 --> 00:01:55,190
Proč si do novin nedáme další reklamu, jako tu,
kde jsme my s těma mobilama?

22
00:01:55,210 --> 00:02:01,720
- Vypadalo to jako eskortní služba.
- Ale volali nám. - Už vím.
........