1
00:00:02,411 --> 00:00:04,466
V minulých dílech...
2
00:00:04,576 --> 00:00:06,301
Dneska jsem měl jet domů.
3
00:00:06,407 --> 00:00:08,962
Měl jsem jet domů po roce v téhle prdeli.
4
00:00:09,071 --> 00:00:12,262
A včera mi řekli, že zůstávám dalších 90 dní,
5
00:00:12,368 --> 00:00:14,388
a že přebírám družstvo paniců.
6
00:00:15,830 --> 00:00:17,761
Qeff! Qeff!
7
00:00:19,161 --> 00:00:21,091
Palte!
8
00:00:24,654 --> 00:00:27,981
Nějaká šance, že to byli jenom civilisti
snažící se dostat mimo boje?
9
00:00:28,084 --> 00:00:30,071
- Je to možný?
- Jo.
10
00:00:30,182 --> 00:00:32,737
- Mohl bych vám dát dobrou radu, pane?
- Ne.
11
00:00:32,846 --> 00:00:35,036
Do hajzlu!
12
00:00:36,675 --> 00:00:39,263
Chci, aby bylo postaráno
napřed o mé muže, rozumíte?
13
00:00:39,372 --> 00:00:41,858
Chci, aby byli jako první ošetřeni Američané.
14
00:00:41,970 --> 00:00:44,365
Obvykle se starají napřed o Američany, pane.
15
00:00:44,467 --> 00:00:47,089
Ale jakmile jsou rozděleni podle zranění,
ošetřují se ti, co jsou na tom nejhůř.
16
00:00:47,197 --> 00:00:50,853
Je mi jedno co obvykle dělají, seržante.
Chci, aby dělali, co chci já, rozumíte?
17
00:00:52,326 --> 00:00:55,221
- Ty mě varuješ?
- Jo.
18
00:00:55,323 --> 00:00:56,464
Před čím?
19
00:00:56,465 --> 00:00:59,857
Nemám strach ze smrti, ale že tě ztratím.
20
00:01:02,448 --> 00:01:05,104
Přiletěla vám návštěva.
Je to váš otec. Čeká v hale.
21
00:01:06,544 --> 00:01:10,370
- Copak?
- Nemluvil jsem s otcem šest let.
22
00:01:10,473 --> 00:01:13,266
Opustil nás, když mě bylo 14.
23
00:01:13,371 --> 00:01:16,390
Řekl, že si jde koupit cigarety.
........