1
00:00:05,088 --> 00:00:06,458
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:06,583 --> 00:00:08,507
Je tam tunel.
Provedete zátah...

3
00:00:10,219 --> 00:00:12,553
Seberete Guillerma
a ke mně žádná stopa nepovede.

4
00:00:12,940 --> 00:00:14,347
Vím, že jsi krysa.

5
00:00:15,039 --> 00:00:16,281
A krysy chcípnou.

6
00:00:16,808 --> 00:00:19,377
Jsi namrdaná kurevská krysí čubka.

7
00:00:19,926 --> 00:00:21,896
Která skončí na skládce.

8
00:00:22,037 --> 00:00:24,634
<i>Čeká mého syna.</i>

9
00:00:24,634 --> 00:00:26,234
<i>Dobře, ale tohle se nesmí dostat ven.</i>

10
00:00:28,612 --> 00:00:30,034
Měli bysme vypadnout.

11
00:00:30,614 --> 00:00:33,282
- A miluju tě.
- Jsem těhotná.

12
00:00:33,450 --> 00:00:36,077
Chci, abys odvezl Shanea
k mojí sestře do Oaklandu.

13
00:00:36,245 --> 00:00:38,579
Jill Price-Grayová, panenská blána?
Čubčí ksicht?

14
00:00:39,235 --> 00:00:41,290
- Jsou vzhůru.
- No ahoj!

15
00:00:41,458 --> 00:00:44,919
Ne, zasloužíš si, aby si tě vážili a já taky,
víš, protože...

16
00:00:45,514 --> 00:00:48,506
už je to dlouho, co si mě někdo vážil.

17
00:00:49,758 --> 00:00:52,843
- Co tady ještě děláš?
- Všechno tady uklidím.

18
00:00:53,011 --> 00:00:54,762
Nenuť mě se tam vrátit.

19
00:00:54,930 --> 00:00:57,056
Nemám žádné přátele.

20
00:00:57,224 --> 00:00:58,891
Měli byste to pěstovat v národním parku.

21
00:00:59,775 --> 00:01:01,727
Dobře,
tohle je teď moje, Silasi.

22
00:01:01,896 --> 00:01:04,772
A teď odtud oba kurva vypadněte
nebo vám prostřelím hlavy.

23
00:01:06,316 --> 00:01:08,400
........