1
00:00:03,000 --> 00:00:15,000
<u><i><b>Larax´s subtitle</u></b></i>
2
00:00:15,040 --> 00:00:17,500
<i><b>uvádí:</b></i>
3
00:00:17,900 --> 00:00:26,300
12 Království
4
00:01:53,040 --> 00:01:53,770
Kou
5
00:02:01,690 --> 00:02:03,710
Keiki-san, jsi tam, že jo?
6
00:02:03,950 --> 00:02:05,650
Prosím pomoz nám!
7
00:02:06,120 --> 00:02:08,180
To jsou Keikiho služebníci...
8
00:02:09,490 --> 00:02:12,460
...a oni mě zachránily!
9
00:02:19,940 --> 00:02:20,490
Whoa!
10
00:02:50,000 --> 00:02:50,660
Ow!
11
00:03:03,680 --> 00:03:05,510
P-Pomoc ...
12
00:03:13,660 --> 00:03:15,250
Teď nedávají pozor.
13
00:03:15,590 --> 00:03:17,150
Proběhněte mezi nima!
14
00:03:17,460 --> 00:03:18,990
D-Díky...
15
00:03:19,560 --> 00:03:20,660
R-Rychle!
16
00:03:23,270 --> 00:03:25,460
Sugimoto-san, tvá noha...
17
00:03:27,770 --> 00:03:29,200
To není tvá starost!
18
00:03:31,880 --> 00:03:32,360
Vemu ho!
19
00:03:32,810 --> 00:03:35,370
H-Hey, musíme odsud hned vypadnout!
20
00:03:35,580 --> 00:03:37,100
Nebudou na mě útočit.
21
00:03:37,210 --> 00:03:38,580
C-Co to říkáš?
22
00:03:38,850 --> 00:03:40,580
Nepohne se!
23
00:03:43,120 --> 00:03:43,880
Hej!
24
00:03:54,830 --> 00:03:58,060
Nejste Keikiho služebníci?
25
00:04:03,470 --> 00:04:04,410
Ten bastard!
........