0
00:00:01,000 --> 00:00:17,000
titulky přeložil Schwita, enjoy!
1
00:00:18,979 --> 00:00:20,879
It's alive!
2
00:00:39,233 --> 00:00:43,169
Navzdory jeho elfí velikosti,
Hermey měl větší sny.
3
00:00:43,237 --> 00:00:46,138
Chci být zubařem!
4
00:00:49,710 --> 00:00:50,677
Ty kreténe!
5
00:00:50,744 --> 00:00:53,076
Nevíš nic
o zubařině!
6
Chci být pekařem.
7
00:00:57,284 --> 00:00:58,478
Yecch! Idiote!
8
00:00:58,552 --> 00:01:00,713
Tahle kobliha je plněná
pozlátky!
9
00:01:00,787 --> 00:01:02,482
Nevíš nic o pečení.
10
00:01:02,556 --> 00:01:04,615
J-j-já chci být
milionářem.
11
00:01:06,226 --> 00:01:09,457
Říkám...
"D. louskáček."
12
00:01:09,529 --> 00:01:10,757
Konečná odpověď.
13
00:01:10,831 --> 00:01:13,356
Reproduktivní orgán ženy
je louskáček?!
14
00:01:13,433 --> 00:01:16,334
Nevíš nic o
genitáliích!
15
00:01:22,976 --> 00:01:25,410
M-mohu se vrátit,
Santo?
16
00:01:25,479 --> 00:01:26,844
Tohle je vše, co umím.
17
00:01:26,913 --> 00:01:29,905
Jsi tu vždy vítán,
Hermey.
18
00:01:39,493 --> 00:01:40,824
Faktem je,
19
00:01:40,894 --> 00:01:43,454
je velice dobré pěstovat
vedlejší zájmy.
20
00:01:43,530 --> 00:01:45,020
Výběr je na vás.
21
00:01:45,098 --> 00:01:46,156
# Do-do-do-do #
22
00:01:46,233 --> 00:01:48,428
# Viděla jsem maminku líbat
........