1
00:00:04,973 --> 00:00:06,709
Tak co? Jak ta duše vypadá?

2
00:00:06,709 --> 00:00:09,016
Je to mongolský válečník
ze 13. století.

3
00:00:09,016 --> 00:00:11,090
Ať vypadá jakkoliv,
tak jdeme přesně po něm.

4
00:00:11,090 --> 00:00:13,598
Tradiční mongolský oblek
se nazývá "deel".

5
00:00:13,598 --> 00:00:17,180
Nosí ho ženy i muži.
Mongolové ho stále používají.

6
00:00:17,180 --> 00:00:19,808
- Vážně, pane profesore?
- Hele, nesměj se mi.

7
00:00:19,808 --> 00:00:22,716
Dokumenty na History Channelu jsou
dobrý způsob, jak začít konverzaci se ženami.

8
00:00:22,716 --> 00:00:23,954
S jakými ženami?

9
00:00:24,336 --> 00:00:26,173
Dobře,
uprchl z pekla včera.

10
00:00:26,173 --> 00:00:28,208
Ďábel řekl, že přijde sem,
aby si mohl ukradnout koně.

11
00:00:28,208 --> 00:00:30,330
Umí bojovat s meči,
oštěpy a noži.

12
00:00:30,330 --> 00:00:33,139
Pravděpodobně umí vytrhnout
vaši páteř holýma rukama.

13
00:00:35,005 --> 00:00:37,016
Jo, možná byste měli
krýt ostatní východy.

14
00:00:37,016 --> 00:00:39,036
Krýt východy? Čím? Našimi páteřemi?

15
00:00:39,886 --> 00:00:42,163
Jo, ty máš tohle.
Budeme se tě držet.

16
00:00:50,726 --> 00:00:52,863
Asi se schovává.
Mějte oči otevřené.

17
00:00:52,863 --> 00:00:54,499
- Podívejte.
- Co, co, co?

18
00:00:55,526 --> 00:00:56,526
Králíček.

19
00:00:57,893 --> 00:01:00,169
Ty koně ho rozdupají.
Kryjte mě, jo?

20
00:01:00,169 --> 00:01:02,245
- Ale, Benjamine.
- Co to děláš?

21
00:01:05,020 --> 00:01:06,020
Idiot.

........